看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

CNN Picks Tainan as One of the 24 Best Places to Visit in 2024

CNN選擇台南為2024年最值得造訪的24個地方之一

播放內容:
CNN Picks Tainan as One of the 24 Best Places to Visit in 2024
台灣之光
John: Hey Kelly, did you hear the news? CNN just picked the 24 best places to visit in 2024, and Tainan is the only city in Taiwan that made it!
約翰:嘿凱莉,你有聽到消息嗎?CNN剛選出2024年最值得造訪的24個地方,結果台南成為台灣唯一入選的城市!
make it達成目標、可以赴約make it into…獲得~的資格make it to+place抵達某地
Kelly: Seriously? That’s awesome! How did Tainan become such a popular travel spot?
凱莉:真的嗎?太棒了!台南怎麼成為這麼受歡迎的旅遊勝地?
travel(n.)旅遊、旅行spot(n.)地點
John: Yeah, they recommended Tainan’s street food, such as its beef soup and oyster omelets, and also the beautiful scenery of Tsao Shan Moon World.
約翰:是啊,他們推薦了台南的街頭美食,像是牛肉湯和蚵仔煎,還有草山月世界的美景。
recommend(v.)推薦recommended(adj.)推薦的scenery(n.)風景
Kelly: Tainan is really getting popular. We should go check it out, don’t you think?
凱莉:台南真的越來越受歡迎。我們應該去看看,對吧?
check sth. out看看=check out sth.
John: Sure! Tainan will host the 2024 Taiwan Lantern Festival from February 24th to March 10th. It’s been 16 years since Tainan last hosted the festival. It’s something to look forward to.
約翰:當然!台南將於2月24日至3月10日舉辦2024年台灣燈會。台南上次舉辦燈會已經是16年前了。這次一定很精彩。
host(v.)主辦、舉辦look forward to sth. 期待某事情
Kelly: Let’s plan a trip to Tainan on our next day off. We can have some local snacks during the day and enjoy the lanterns at night.
凱莉:那我們下次休假就安排去台南吧。我們可以在白天品嚐當地小吃,晚上賞燈。
lantern(n.)燈籠
John: Sounds great! Tainan is in the spotlight this time!
約翰:聽起來不錯!台南這次真的受到矚目!
in the spotlight受注目的
Kelly: Great! I can’t wait to go!
凱莉:太好了!我迫不及待要去了!
can’t wait to V.等不及~=can’t wait for N./V-ing

📚 重點單字片語

make it
達成目標、可以赴約
make it into…
獲得~的資格
make it to+place
抵達某地
travel(n.)
旅遊、旅行
spot(n.)
地點
recommend(v.)
推薦
recommended(adj.)
推薦的
scenery(n.)
風景
check sth. out
看看=check out sth.
host(v.)
主辦、舉辦
look forward to sth.
期待某事情
lantern(n.)
燈籠
in the spotlight
受注目的
can’t wait to V.
等不及~=can’t wait for N./V-ing
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習