
愛澎風的擁護者
On the northeastern edge of Illinois stands the City of Chicago.
芝加哥坐落在伊利諾伊州的東北邊。
edge(n.)邊緣on the edge of~在~的邊緣、就快要~
You must have heard people call it the Windy City. But contrary to popular belief, Chicago is not the windiest city in the United States after all.
你一定有聽過別人稱它為風城。但跟一般所認為不同的是,芝加哥並不是美國風最大的城市。
contrary(adj.)相反的contrary to~跟~相反belief(n.)信念,看法
In fact, Chicago does not even make it into the top ten. So how did Chicago get this nickname in the first place?
事實上,芝加哥甚至沒進到前十名。所以芝加哥打從一開始是如何得到這個小名的呢?
in the first place首先,當初
Some people say that the origin of the nickname came from a New York Sun reporter named Charles Dana.
有些人說這個小名是來自一名叫作查爾斯丹納的紐約太陽報記者。
origin(n.)起源,來源original(adj.)有獨創性的
He wrote an article about Chicago and New York’s competition to host the next World’s Fair.
他寫了一篇關於芝加哥和紐約競爭下一屆世界博覽會主辦權的文章。
competition(n.)比賽compete(v.)競爭fair(adj.)公平的(n.)園遊會;市集
Jokingly, he called Chicago’s politicians “full of hot air” because they were willing to brag about almost anything in order to win.
開玩笑地,他說芝加哥的政治人物們很會澎風,因為他們為了贏幾乎願意吹噓任何事情。
full of hot air很會說大話的a big talker說大話的人be willing to VR願意~brag(v.)吹噓brag about sth.吹噓某事
In the end, Chicago’s “windbag” advocates did win them the right to host the World’s Fair.
最後,芝加哥這些愛澎風的擁護者也真的讓他們贏得主辦世界博覽會的權利。
windbag(n.)話很多的人、吹牛大王advocate(n.)擁護者right(n.)權利power(n.)權力
Other than its nickname, Chicago is also known for delicious food. Like many international cities, Chicago boasts of the diversity of its food and is home to many world-class restaurants that serve cuisines from various cultures.
除了它的小名以外,芝加哥也以美食聞名。就如同很多國際城市一樣,芝加哥以食物的多樣性而自豪,它也有很多供應不同文化美食的世界級餐廳。
other than除了be known for~以~聞名boast (v.)吹噓、擁有(某項令人自豪的特質)diversity(n.)多樣性diverse(adj.)多樣的cuisine(n.)料理dish(n.)料理delicacy(n.)精緻美食
Last but not least, Chicago is probably best known for its deep-dish pizza, whose high edge provides more space for a large amount of cheese and tomato sauce.
最後,芝加哥最廣為人知的也許就是它的深盤比薩了吧,它的高邊緣有更多空間可以放大量起士和番茄醬。
last but not least最後,但同樣重要的a large amount of+不可數名詞a large number of+可數名詞