
密切接觸者199人
Taiwan’s Centers for Disease Control recently reported the country’s first locally transmitted case of measles since September 2022.
台灣疾病管制署最近報告,台灣出現了自2022年9月以來首例本土傳播的麻疹病例。
locally transmitted本土傳染的
The infected man — who is in his 30s and from northern Taiwan — was diagnosed with the disease on February 15 before being placed in hospital isolation.
感染的男子年約30多歲,來自台灣北部,於2月15日被確診感染麻疹,隨後被送往醫院隔離治療。
infect(v.)使感染be infected with~被感染~diagnose(v.)診斷isolation(n.)隔離isolate(v.)隔離
The man initially visited a hospital for emergency treatment on February 13 “after developing a fever the previous day.”
這名男子在「在前一天發燒後」,於2月13日前往醫院接受緊急治療。
initially(adv.)起初地treatment(n.)治療treat(v.)治療develop(v.)罹患、出現(症狀)
Over the next two days, he developed a sore throat and cough while continuing to run a high fever, which led to his diagnosis of measles.
在接下來的兩天裡,他出現喉嚨痛和咳嗽,同時持續高燒,最終被診斷出為麻疹。
run a high fever發高燒lead to導致=bring about=cause=result in
Because the man had no recent travel history, health authorities have been investigating the local origin of his illness.
由於這名男子近期沒有旅行史,衛生當局一直在調查他的本地感染源。
travel history旅遊史health authorities衛生當局investigate(v.)調查=look into
According to CDC Deputy Director General Lo Yi-chun, 199 people “have been identified as close contacts” of the infected man.
疾管署副署長羅一鈞指出,有199人「已確定是密切接觸者」。
identify~as~ 將~指認為~、認出~為~identify(v.)確認、指認、找到、發現contact(n.)接觸(者)、人脈、聯繫lose contact with~與~失去聯繫keep in contact with與~保持聯繫
Of these, four are family members that live with the man, two are family members that live elsewhere and the remaining 193 are people who visited the hospital at the same time as the man.
其中,有4位是與該男子同住的家人,另外2人是住在其他地方的家人,其餘193人是與該男子同時到醫院就診的人。
of(prep.)在~之中=amonglive under the same roof住在同一屋簷下the remaining剩餘的=the rest
Additionally, others may have been exposed when the man visited a Kura Sushi location in Zhubei, Hsinchu County, on February 11 between 2 p.m. and 3:30 p.m.
此外,2月11日下午2點至3點30分期間,該男子在新竹縣竹北市的藏壽司用餐時,其他人也可能受感染。
additionally(adv.)此外=in additionexpose(v.)使暴露be exposed to~暴露於
Therefore, health authorities have warned anyone who was in the restaurant at that time to be aware of any measles symptoms they may develop before February 29 and immediately notify health authorities if they start to show signs of the illness.
因此,衛生當局警告,當時在該餐廳用餐的的任何人,在2月29日之前應留意自己可能出現的任何麻疹症狀,如果開始出現麻疹症狀,應立即通報衛生當局。
be aware of意識到=be conscious of=be mindful of
Common symptoms of measles include fever, nasal congestion, irritated eyes or rashes.
麻疹的常見症狀包括發燒、鼻塞、眼睛發炎或皮疹。
nasal congestion鼻塞irritated(adj.)發炎的irritate(v.)刺激rash(n.)皮疹diaper rash尿布疹
While the disease is highly contagious and the number of cases has been rising worldwide, the CDC says that local transmission is rare as “most people in Taiwan are protected against measles through vaccination.”
儘管這種疾病極具傳染性,全球病例數量一直在上升,但疾管署表示,由於「台灣大多數人透過疫苗接種已獲得麻疹防護」,所以本土傳染很罕見。
while(conj.)雖然contagious(adj.)傳染性的=infectiousrising(adj.)上升中=on the risebe protected against~受到防護得以抵抗~