看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

CATCHPLAY+ Launches Joint Plan With HBO GO

串流平台推出聯合方案

播放內容:
CATCHPLAY+ Launches Joint Plan With HBO GO
CATCHPLAY+與HBO GO結盟
Mike and Pam are trying to find a show to make it through a boring afternoon.
麥克和潘正在找一個節目來度過這無聊的下午。
make it through撐過、熬過boring(adj.)令人無聊的
Mike: Are there any good shows that we haven’t watched?
麥克:有沒有我們還沒有看過的節目啊?
that we…形容詞子句、形容shows
Pam: I don’t think so. I want to watch a series with extravagant scenes.
潘:好像沒有。我想看有大場面的影集。
series(n.)影集extravagant scene大場面
Mike: What about “Westworld” or “Game of Thrones”?
麥克:「西部世界」或「權力遊戲」呢?
Pam: Are those on Netflix?
潘:那些有在Netflix上嗎?
Mike: No, they are HBO productions.
麥克:不,這是HBO的劇。
productiuon(n.)製作、出品
Pam: Then my hands are tied. I don’t have an account for HBO GO.
潘:我沒有HBO GO的帳戶。
hands are tied無法度、愛莫能助account(n.)帳戶、bank account銀行帳戶
Mike: Do you have an account for CATCHPLAY+?
麥克:那你有CATCHPLAY +的帳戶嗎?
Pam: I think so. Why?
潘:好像有。怎麼了?
Mike: They’ve launched a joint plan. Now CATCHPLAY+ users can watch HBO’s series. The plan is less than NT$ 300 per month.
麥克:他們有推出一項聯合方案。現在CATCHPLAY +用戶也可以收看HBO的影集。方案費用一個月不到台幣300元。
user(n.)用戶、使用者less than少於、不到per month每月、per minute每分鐘
Pam: That’s nice. I’ll check to see if I can change my plan.
潘:好讚。我來查看看是不是可以換方案。

📚 重點單字片語

launch(v.)
發射、推出
joint plan
聯合方案、joint account聯合帳戶
make it through
撐過、熬過
boring(adj.)
令人無聊的
that we…
形容詞子句、形容shows
series(n.)
影集
extravagant scene
大場面
productiuon(n.)
製作、出品
hands are tied
無法度、愛莫能助
account(n.)
帳戶、bank account銀行帳戶
user(n.)
用戶、使用者
less than
少於、不到
per month
每月、per minute每分鐘
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習