看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Carbon Monoxide: A Winter Killer

安全安裝熱水器

播放內容:
Carbon Monoxide: A Winter Killer
一氧化碳中毒
Curtis and Annette are checking their water heater at home.
柯提斯與安妮特在查看家裡的熱水器。
check(v.)查看、檢查water heater熱水器
Annette: Is everything okay?
安妮特:都沒事吧?
Curtis: I think so. Our water heater is placed at the right place. You know, it could be dangerous if people put the water heaters indoors.
柯提斯:應該沒事,我們的熱水器裝在對的地方。你知道,把熱水器裝在室內可能會很危險。
water heater熱水器place(v.)放置dangerous(adj.)危險的indoors(adv.)室內
Annette: Why? I though it would be convenient.
安妮特:為什麼?我以為那樣會很方便。
convenient(adj.)方便的
Curtis: Oh, you can’t be serious. The carbon monoxide or CO given off by the water heater could kill us. What’s worse, people suffering carbon monoxide poisoning often don’t realize it.
柯提斯:喔,你不是認真的吧。熱水器排出的一氧化碳可能會害死我們的,更糟糕的是,一氧化碳中毒的人常常自己不會發現。
serious(adj.)認真的carbon monoxide一氧化碳give off散發出water heater熱水器kill(v.)致死worse(adj.)更糟的suffer(v.)受苦poisoning(n.)中毒realize(v.)發現
Annette: Sounds horrible! What will happen if one get poisoned by CO?
安妮特:聽起來好可怕!一氧化碳中毒會發生什麼事?
horrible(adj.)可怕的poison(v.)中毒
Curtis: People may feel dizzy or lightheaded. It usually happens in winter because people like to take a hot bath when it’s cold.
柯提斯:一氧化碳中毒的話,可能會覺得暈眩或失去平衡。這樣的情況通常發生在冬天,因為天冷的時候大家喜歡洗熱水澡。
dizzy(adj.)暈眩的lightheaded(adj.)快失去意識的
Annette: I see. Thanks for telling me such important information.
安妮特:我懂了,謝謝你告訴我這麼重要的訊息。
thanks for為了⋯⋯感謝
Curtis: Not at all.
柯提斯:這沒什麼。

📚 重點單字片語

carbon monoxide
一氧化碳
killer(n.)
殺人者、致命的東西
check(v.)
查看、檢查
water heater
熱水器
place(v.)
放置
dangerous(adj.)
危險的
indoors(adv.)
室內
convenient(adj.)
方便的
serious(adj.)
認真的
give off
散發出
kill(v.)
致死
worse(adj.)
更糟的
suffer(v.)
受苦
poisoning(n.)
中毒
realize(v.)
發現
horrible(adj.)
可怕的
poison(v.)
中毒
dizzy(adj.)
暈眩的
lightheaded(adj.)
快失去意識的
thanks for
為了⋯⋯感謝
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習