
維他命大變身,抽菸有助健康?
Can you smoke vitamins? A US company claims that yes you can.
維他命可以用「抽」的嗎?有一家美國的公司聲稱可以。
claim(v.)聲稱
VitaCig is an “innovative tobacco-free, nicotine-free vitamin and essential oil inhalation, aromatherapy device”, the company said on its website.
這家公司在官網上聲稱,VitaCig是一種「創新不含菸草、無尼古丁的維他命及精油的吸入性芳療裝置」。
N-free沒有…inhalation(n.)吸入;吸氣aromatherapy芳香療法
VitaCig is essentially a nicotine-free e-cigarette that delivers water vapor mixed with vitamins.
VitaCig基本上是不含尼古丁的電子菸,會釋放出混有維他命的水蒸氣。
e-cigarette電子菸
All VitaCigs are pre-packed with Vitamins A,B,C and E as well as CoQ10, an enzyme complex whose health benefits have not yet been proven.
所有的VitaCig都是先包裝了維他命A、B、C、E和CoQ10,CoQ10是一種酶複合物,健康效用還沒有得到證實。
enzyme(n.)酶;酵素complex(n.)複合物;複合體
The $12 disposable device comes in six main flavors: Boisterous Berry, Marvelous Mint, Cool Citrus, Vintage Vanilla, Charming Cherry and Succulent Strawberry.
這個售價12塊美金的拋棄式裝置主要有6種口味:活力莓果、奇蹟薄荷、酷柑橘、上等香草、魅力櫻桃和多汁草莓。
disposable(adj.)用完即丟的、一次性的
The explainer of the product says that all flavors are naturally obtained and packed in high-quality stainless steel cylinders which are cleared of hazardous materials.
VitaCig的產品說明上寫道,所有的口味都是自然萃取,且被包裝在高級不鏽鋼製成的圓筒裡,沒有任何的有害物質。
explainer(n.)(產品)解釋說明;介紹be cleared of~清理乾淨;沒有…
As glamorous and fun as the company wants to make VitaCig look, there are some doubts surrounding its health benefits.
雖然這家公司想讓VitaCig看起來很吸引人又很有趣,這個產品的健康效用卻h存在一些疑慮。
(As) adj. as…=Though…雖然glamorous(adj.)有魅力的;令人嚮往的surrounding(prep.)和~有關=concerning
First, the amount of vitamins in each VitaCig is so minimal that they are negligible.
首先,每一支VitaCig所含的維他命含量極小,根本微不足道。
minimal(adj.)極小的;極少的negligible(adj.)微不足道的、可忽略的neglect(v.)忽略
If you are an adult woman, one VitaCig contains 1/11th of your daily recommended dose of Vitamin B1, 1/150th of your daily Vitamin E, 1/750th of your daily Vitamin C, and just 1/5000th of your daily Vitamin A.
按照成年女性每日建議攝取量來算,每一支VitaCig只能提供十一分之一的維他命B1,一百五十分之一的維他命E,七百五十分之一的維他命C,且只含有五千分之一的維他命A。
contain(v.)包含;含有dose(n.)劑量
Inhalation is also an inefficient way to ingest vitamins, says John Newsam, a chemist with Tioga Research and a member of the American Chemical Society (ACS), because the particles must be very small in order to travel deep into the lungs where there is close contact with blood vessels.
Toiga研究機構的化學家,同時也是美國化學學會(ACS)的會員約翰紐塞姆表示,吸入也不是攝取維他命最有效率的方式,因為粒子必須要非常小,才能夠深入肺部直接接觸到血管。
inefficient(adj.)無效率的efficient(adj.)有效率的ingest(v.)攝取=take in=consumeparticle(n.)粒子
What is more, the chemical composition of vitamins can change when they are heated, and they may lose their potency or degrade into something harmful, says Portland State University professor and ACS member James Pankow.
此外,波特蘭州立大學的教授,同時也是美國化學學會的會員詹姆士潘科指出,維他命被加熱時化學組成可能會改變,可能會失去效用或分解成有害的物質。
What is more=Furthermore=Moreover此外;更甚者composition(n.)組成potency(n.)效用degrade(v.)分解=break down=decompose
VitaCig may be delicious but seems to be more of yet another gimmick meant to attract gullible consumers and might not be as nutritious as the company wants it to be.
VitaCig可能味道很不錯,但似乎比較像是另一個吸引容易上當消費者的噱頭,並不像VitaCig公司聲稱的一樣有營養。
gimmick(n.)花招、伎倆、噱頭(which is) meant to RV…被用來;目的是…gullible(adj.)容易受騙的=credulousnutritious(adj.)有營養的