
消失的膠原蛋白
Rick and Sammy are at a traditional market.
瑞克跟珊米在傳統市場。
Rick: Wow, there are braised pork shanks and chicken feet at this stand. I heard that they contain collagen. It’s good for our skin.
瑞克:哇,那邊有滷豬腳跟雞腳,我聽說豬腳跟雞腳裡有膠原蛋白,對皮膚很好。
braise(v.)燉、悶shank(n.)腿=legstand(n.)攤位contain(v.)含有collagen(n.)膠原蛋白skin(n.)肌膚
Sammy: Well, although those foods are rich in collagen, I’m not sure if they can help you stay young.
珊米:嗯,雖然那些食物富含膠原蛋白,但我不確定是不是能讓你常保青春。
be rich in富含collagen(n.)膠原蛋白stay(v.)保持
Rick: What do you mean?
瑞克:什麼意思啊?
Sammy: The news said that there is no evidence showing that the collagen we eat can keep our skin smooth. After all, the things we eat will be digested.
珊米:新聞上說,目前沒有證據顯示我們吃下去的膠原蛋白可以讓皮膚保持平滑,畢竟我們吃下去的東西會被消化。
evidence(n.)證據collagen(n.)膠原蛋白keep(v.)維持smooth(adj.)平滑after all畢竟digest(v.)消化
Rick: I see. Then we can only rely on skincare products?
瑞克:我懂了,那就只能靠保養品囉?
rely on依賴product(n.)產品
Sammy: Actually, we should eat healthily. Tomatoes, grapes, berries, green tea, carrots and bell peppers are all considered to be anti-aging foods which are good for our skin.
珊米:其實我們應該吃得健康。番茄、葡萄、莓果類、綠茶、紅蘿蔔還有甜椒都是皮膚的抗老食物,對皮膚好。
consider(v.)當作anti-aging(adj.)抗老的anti-(prefix)抗、防aging(adj.)老化的
Rick: So you are telling me that there is no shortcut, right? We should eat healthy foods and exercise more and our skin will glow naturally.
瑞克:你是在告訴我沒有捷徑對吧?我們要吃得健康、多運動,皮膚自然好得發亮。
shortcut(n.)捷徑glow(v.)發光naturally(adv.)自然地
Sammy: Exactly. Also, we need to avoid consuming too much dessert, bubble tea or deep-fried foods.
珊米:沒錯,而且我們要避免吃太多甜食、手搖飲料還有油炸的東西。
avoid(v.)避免consume(v.)吃、喝deep-fry(v.)油炸
Rick: Okay. Let’s go check out that vegetable stand.
瑞克:好,我們去那個蔬菜攤看看吧。