
壓倒性多數
In the wake of a labor-management dispute that has been brewing for months, pilots with China Airlines (CAL) and EVA Airways, Taiwan’s two main international carriers, have voted overwhelmingly for a strike, the Pilots Union Taoyuan announced on Tuesday.
一場勞資糾紛醞釀數個月後,桃園市機師職業工會週二宣布,台灣兩大國際航空公司華航和長榮的機師,以壓倒性多數投票支持罷工。
in the wake of~ 隨~之後而來、作為~的後果a labor-management dispute勞資糾紛brew(v.)(壞事或暴風雨)即將來臨、醖釀
According to union tallies, close to 99 percent of the CAL pilots and 97 percent of the EVA Air pilots who cast ballots voted in favor of a strike after negotiations regarding working hour and pay issues with management failed.
在與管理層針對工時和工資問題談判失敗後,工會統計,有近99%參與投票的華航機師和97%的長榮機師,投票贊成罷工。
tally(n.)計數;記錄;比分cast ballots投票negotiation(n.)談判、磋商、洽談regarding(prep.)關於=concerning=about
While there was no immediate indication as to when a strike might occur, the union’s executive director, Chen Hsiang-lin said the union does not rule out the possibility of staging a walkout during the Mid-Autumn Festival.
雖然公會沒有立即表明將於何時舉辦罷工,但桃園市機師職業工會常務理事陳祥麟表示,不排除在中秋節期間罷工的可能性。
while(conj.)雖然indication(n.)表明;顯示as to~關於=with regard to~rule out將…排除在位stage(v.)舉行walkout(n.)(表示抗議的)退席;退場;罷工
However, the union said it will not do so when President Tsai Ing-wen visits Paraguay and Belize from August 12 to 20.
然而,工會表示,不會趁蔡英文總統8月12日至20日訪問巴拉圭和伯利茲期間舉行罷工。
Two years ago, CAL flight attendants staged a strike on the same day Tsai departed on a CAL charter flight to Panama and Paraguay.
兩年前,華航空服員在蔡英文乘坐華航包機前往巴拿馬和巴拉圭的同一日舉行罷工。
stage a strike舉行罷工charter flight 專機;包機
Although the strike did not disrupt the president’s trip, it gave the union more leverage in negotiations with management.
雖然沒有擾亂總統的行程,但這讓工會在與資方談判時握有更大的籌碼。
although(conj.)雖然disrupt(v.)擾亂leverage(n.)槓桿作用;影響力bargaining chips談判籌碼negotiating table 談判桌