看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Bullish Analyst Boosts Tesla Price Target by $100

特斯拉獲利看好

播放內容:
Bullish Analyst Boosts Tesla Price Target by $100
股票本益比增加
Tesla shares soared to a record high this holiday season, after a bullish analyst report said recent data from Europe and China suggest the electric-car maker may be on the cusp of a new period of growth and profitability.
特斯拉股票這個聖誕節假期飆升到紀錄高點,之前一位看好的分析師報告指出,歐洲和中國最近的數據顯示,這家電動車製造商可能即將步入成長和獲利能力的新階段。
soar(v.)飆升=surgeholiday season 聖誕節假期on the cusp of~處在進入某種狀況的轉捩點cusp(n.)分界線profitability(n.)獲利能力
Wedbush analyst Daniel Ives raised his price target on the stock to $370 from $270 in a note last month, saying Model 3 consumer demand and profitability seem to be on an “upward trajectory for the fourth quarter.”
Wedbush分析師Daniel Ives上個月在報告中把特斯拉的目標價從270美元調高到370美元,並表示Model 3第四季的消費者需求和獲利能力似乎呈現上升趨勢。
consumer demand 消費者需求增加upward(adj.)向上的downward(adj.)向下的trajectory(n.)(子彈)彈道、彈道、趨勢、情勢upward trajectory 上升趨勢
“Both U.S. consumer demand for the Model 3 and, most importantly, European strength should likely drive upside for the fourth quarter and enable Tesla to comfortably hit its vehicle delivery guidance of 360,000 to 400,000 units for 2019,” Ives wrote in a note to clients.
Ives給客戶的在報告中寫道:「美國消費者對Model 3的需求,以及最重要的是歐洲市場優勢,應該會帶動第四季業績成長,讓特斯拉2019年輕鬆達到36萬到40萬輛的交車目標。」
strength(n.)力量;優點;長處vehicle delivery guidance 交車目標guidance(n.)指導;指引
Looking forward, Tesla’s future growth is heavily dependent on China, and so Tesla’s Shanghai Gigafactory and demand in the region will be “front and center” for investors over the next 12 to 18 months, he added.
他表示,展望未來,特斯拉未來的成長依賴中國甚深,因此未來12至18個月,特斯拉上海超級工廠和區域的需求對投資人非常重要。
be heavily dependent on…十分仰賴…front and center 原本是指在劇院裡面前排中間的座位,引申為最重要的,非常重要的
“If Tesla is able to sustain this level of profitability and demand going forward, especially in Europe and China, then the stock will open up a new chapter of growth and multiple expansion,” Ives said. He maintains a hold-equivalent rating on the stock.
Ives說:「如果特斯拉未來能夠保持這種水準的獲利能力和需求,尤其是在歐洲和中國,那麼這支股票的盈利成長和本益比增加將展開新的篇章。」他給這支股票維持相當於中立的評等不變。
sustain(v.)保持;維持;持續multiple expansion本益比增加本益比是 price-to-earning ratiohold-equivalent rating 相當於中立的評等equivalent(adj.)等同於、相當於
Tesla shares have been on a tear over the past few months, after the company reported a surprise profit for the third quarter and said it was ahead of schedule on its China plant and the launch of its Model Y crossover.
特斯拉股價過去幾個月銳不可擋,之前公司第三季財報有獲利,出乎市場意料,並表示中國工廠和推出Model Y跨界休旅車的進度超前。
on a tear股價一直上漲,維持在高檔launch(v.)(n.)推出、發起ahead of schedule 提前,提早crossover(n.)跨界休旅車
The stock closed at a record $443.01 on Jan. 3 as Tesla delivered a record 112,000 vehicles globally during the fourth quarter, significantly topping Wall Street estimates. The company said it delivered approximately 367,500 vehicles last year.
特斯拉股票1月3日創新高,收在443.01美元,第四季全球交車量達到112,000輛,創紀錄高點,大幅超越華爾街預估。公司表示,去年全年交車量大約是367,500輛。
significantly topping…=which significantly topped…

📚 重點單字片語

bullish(adj.)
樂觀的;充滿信心的;股票看漲的
bull market
多頭市場
boost price target
提高目標價
boost(adj.)
改善;提高;增強
boost our confidence
增強信心
boost the economy
促進經濟發展
soar(v.)
飆升=surge
holiday season
聖誕節假期
on the cusp of~
處在進入某種狀況的轉捩點
cusp(n.)
分界線
profitability(n.)
獲利能力
consumer demand
消費者需求增加
upward(adj.)
向上的
downward(adj.)
向下的
trajectory(n.)(
子彈)彈道、彈道、趨勢、情勢
upward trajectory
上升趨勢
strength(n.)
力量;優點;長處
vehicle delivery guidance
交車目標
guidance(n.)
指導;指引
be heavily dependent on…
十分仰賴…
front and center
原本是指在劇院裡面前排中間的座位,引申為最重要的,非常重要的
sustain(v.)
保持;維持;持續
multiple expansion
本益比增加
本益比是 price-to-earning ratio
hold-equivalent rating
相當於中立的評等
equivalent(adj.)
等同於、相當於
on a tear
股價一直上漲,維持在高檔
launch(v.)(n.)
推出、發起
ahead of schedule
提前,提早
crossover(n.)
跨界休旅車
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習