
麥當勞再掀熱潮
Rachel and Tim are roommates. They just ordered the latest BTS meal from McDonald’s.
瑞秋和蒂姆是室友。他們剛剛從麥當勞點了最新的BTS套餐。
order(v.)點餐
Rachel: Can’t wait to gobble down all the chicken nuggets.
瑞秋:我等不及要吞下這些雞塊了。
gobble down吞下、狼吞虎嚥chicken nugget雞塊、nugget金塊
Tim: Slow down. Let me take a picture first.
蒂姆:慢著。我先拍個照。
slow down等等、慢一步
Rachel: Are you a fan of BTS?
瑞秋:你是防彈少年團的粉絲嗎?
fan(n.)粉絲
Tim: No, but everyone is sharing pictures of the BTS meal on Instagram.
蒂姆:不是,但現在每個人都在IG上分享BTS套餐的照片啊。
Rachel: McDonald’s is riding high right now. The meal has taken Southeast Asia by storm.
瑞秋:麥當勞現在生意超好。這個套餐在東南亞爆紅。
be riding high超成功、一帆風順take sth. by storm席捲、風行
Tim: I heard. I saw pictures of people waiting in line for the meal in front of a McDonald’s restaurant in Indonesia.
蒂姆:我有聽說,我有看到在印尼麥當勞前人潮排隊點餐的照片。
wait in line=stand in line排隊=queue up
Rachel: Crazy, huh?
瑞秋:很瘋狂吧?
Tim: More than crazy. Let’s dip the chicken nuggets in the sauce.
蒂姆:瘋狂已經不足以形容了。讓我們來沾沾這個醬。
dip(v.)沾、(n.)沾醬sauce(n.)醬汁
Rachel: Wait! The waitress gave us an extra paper bag! How nice!
瑞秋:等等!服務生給我們一個額外的紙袋耶!真貼心!
extra(adj.)額外的
Tim: Keep it! I heard the paper bag is worth a fortune now.
提姆:留著袋子!我聽說這個紙袋現在超值錢。
worth(adj.)值…錢的fortune(n.)大筆財富