看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Broken-heart Syndrome

心碎症候群

播放內容:
Broken-heart Syndrome
失去摯愛的人
Hugh and Kim are a couple. They’re chatting after work.
修和金是情侶,他們下班後正在閒聊。
couple(n.)夫妻、情侶chat(v.)閒聊、聊天
Hugh: You know my coworker, Joanne, don’t you?
修:妳知道我同事喬安,對吧?
coworker(n.)同事
Kim: Joanne? Oh, I remember. What’s wrong with her?
金:喬安?噢,我想起來了。她怎麼了?
Hugh: She hasn’t been to work for a while – her grandma passed away.
修:她已經一段時間沒來上班了—她奶奶過世了。
while(n.)一段時間、一會兒grandma(n.)祖母pass away過世
Kim: That’s so sad. Her grandma was her only family. She must feel so helpless.
金:那真令人難過。她奶奶是她唯一的家人,她一定覺得非常無助。
so(adv.)非常、很only(adj.)唯一的must(aux.)想必、一定helpless(adj.)無助的、無奈的
Hugh: Research shows that when one is grieving or extremely upset, it may result in permanent damage to his or her heart.
修:研究顯示當一個人很悲痛或極度難過時,這可能會導致他或她心臟的永久損傷。
research(n.)研究、調查show(v.)證實grieving(adj.)悲痛的、傷心的extremely(adv.)極度、非常upset(adj.)難過的may(aux.)可能result(v.)發生、產生result in sth.導致、造成permanent(adj.)永久的、長久的damage(n.)損害、傷害
Kim: Does it mean that people really break their hearts when they’re feeling heartbroken?
金:這意思是當人們感到心碎時,他們真的會損壞到心臟嗎?
mean(v.)意思是、意味著really(adv.)確實地、的確break(v.)損壞、破碎when(conj.)當…時heartbroken(adj.)心碎的、極為傷心的
Hugh: Right! It’s called the “broken-heart syndrome”. It’s the result of serious emotional or physical stress, such as the loss of a loved one or a serious accident. It occurs mostly in women.
修:是啊!這叫做「心碎綜合症」。它是極度的情緒上或身體上的壓力的結果,這些壓力像是失去摯愛的人或是一場嚴重的意外;它通常發生在女性身上。
call(v.)稱為、叫做result(n.)結果serious(adj.)嚴重的、極度的emotional(adj.)情緒的、情感上的physical(adj.)身體的stress(n.)壓力loss(n.)失去、去世accident(n.)意外、事故occur(v.)發生mostly(adv.)通常
Kim: During this time, staying by her side would probably be the best way to give her comfort and support.
金:在這段時間,待在她身旁也許是給她安慰與鼓勵的最好的方法。
during(prep.)在…期間side(n.)旁邊、附近probably(adv.)很可能、大概way(n.)方法、方式comfort(n.)安慰、慰藉support(n.)支持、鼓勵

📚 重點單字片語

broken(adj.)
損壞的、破損的
heart(n.)
心臟
syndrome(n.)
綜合症狀、症候群
couple(n.)
夫妻、情侶
chat(v.)
閒聊、聊天
coworker(n.)
同事
while(n.)
一段時間、一會兒
grandma(n.)
祖母
pass away
過世
so(adv.)
非常、很
only(adj.)
唯一的
must(aux.)
想必、一定
helpless(adj.)
無助的、無奈的
research(n.)
研究、調查
show(v.)
證實
grieving(adj.)
悲痛的、傷心的
extremely(adv.)
極度、非常
upset(adj.)
難過的
may(aux.)
可能
result(v.)
發生、產生
result in sth.
導致、造成
permanent(adj.)
永久的、長久的
damage(n.)
損害、傷害
mean(v.)
意思是、意味著
really(adv.)
確實地、的確
break(v.)
損壞、破碎
when(conj.)
當…時
heartbroken(adj.)
心碎的、極為傷心的
call(v.)
稱為、叫做
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習