
地球早有外星人
Dr. Helen Sharman, a former British astronaut, said that extra-terrestrial life exists in the universe.
前英國太空人海倫沙曼博士日前表示宇宙中必定存在外星生命,
former(adj.)前任的extra-terrestrial(adj.)天外的、地球外的、terrestrial(adj.)地球的、ETuniverse(n.)宇宙、世界、outer space太空
She even suggested that aliens could be here on earth.
甚至表示地球上可能有外星人。
suggest(v.)暗示=imply=indicate、提議=propose
During an interview with The Guardian, Dr. Helen Sharman shared her opinion on the existence of aliens.
沙曼博士在接受英國衛報的專訪中分享她個人對外星生命存在與否的看法。
during(prep.)在一段期間之內interview(n., v.)面試、withopinion=view(n.)看法
She said that aliens do exist and there’s no two ways about it, adding that they may not be made up of carbon and nitrogen like we are.
她說外星人肯定存在,並補充可能不像是人類一樣是由碳和氮所組成的生物。
there′s no two ways about it 無庸置疑be made up of由…組成carbon碳、nitrogen氮後段分詞構句、原為and she added that…
She also implied that it’s very likely that aliens live on the same planet as we do, but we simply can’t see them.
她還暗示地球上很可能有外星人,只是我們無法看到而已。
likely=possible(adj.)可能的simply(adv.)只是=just
Dr. Sharman was the first Briton to go into space.
沙曼博士是第一位上太空的英國人,
go into space上太空
She travelled to the Soviet space station for a mission back in 1991.
在1991年時曾登上蘇聯太空站執行任務。
Soviet蘇聯的、Soviet Union蘇聯space station太空站mission(n.)任務
Apart from Dr. Sharman, a former official from the Pentagon also believes that there are aliens on earth.
除了沙曼博士之外,一位美國前五角大廈官員也認為地球上有外星人,
apart from=other than=aside from除了…之外official(n.)官員Pentagon五角大廈、美國國防部
According to CNN, this official confirmed that the US military did have a classified project studying UFO subjects.
據CNN報導,一位五角大廈前官員坦承美國政府有項機密計畫,專門研究幽浮現象,當時這位官員告訴CNN,
confirm(v.)確認US military美國軍方did這裡的用處是強調語氣、注意配合時態classified(adj.)機密的project=plan計畫UFO=unidentified flying object幽浮、不明飛行物subject(n.)主題
He told CNN he is confident that there is evidence which proves that aliens have come to earth.
他相信有證據可以證明外星生命來到地球。
confident=certain=assured(adj.)確信的、有信心的evidence(n.)證據=proofprove(v.)證明