
血液中鈉含量過低
Betty and Leo are mother and son. They are chatting.
貝蒂和里奧是母子。他們正在聊天。
Betty: Hey Leo, have you heard about the 10-year-old boy who ended up in the hospital for drinking too much water?
貝蒂:嘿里奧,你有聽說那位因為喝太多水而住院的10歲男孩嗎?
end up最後~
Leo: Really? How is that even possible?
里奧:真的嗎?怎麼可能?
possible(adj.)可能的
Betty: I know, it sounds strange, but this boy named Ray drank six bottles of water in just an hour while playing outside with his cousins in the heat.
貝蒂:我知道,聽起來很奇怪,但這個叫雷的男孩在熱天和表親在戶外玩耍時,光是一小時內就喝了六瓶水。
sound(v.)聽起來bottle(n.)瓶子
Leo: Whoa, that’s a lot! What happened to him?
里奧:哇,那可真多!他發生了什麼事?
Betty: Well, his body couldn’t handle all that water, and he got really sick. He started throwing up and had trouble controlling his body.
貝蒂:嗯,他的身體無法承受那麼多水,結果他感到很不舒服。他開始嘔吐,身體也無法控制。
handle(v.)處理、應對、應付、承受throw up嘔吐have trouble V-ing做某事時遇到困難
Leo: Is he okay now?
里奧:那他現在沒事了嗎?
Betty: Yes, luckily he recovered fully. The doctors found the sodium level in his blood was low, so they adjusted his fluids to balance it.
貝蒂:對,幸運的是,他完全康復了。醫生發現他的血液中鈉含量很低,所以調整了他的體液來平衡。
recover(v.)恢復、康復sodium(n.)鈉level(n.)程度、濃度、含量adjust(v.)調整fluid(n.)液體balance(v.)(使)平衡、均衡
Leo: That’s great. So, what should we learn from this?
里奧:太好了。那我們應該從中學到什麼?
learn from...從中學到...
Betty: We need to be careful with how much water we drink, especially in hot weather. It’s important to find a balance and not go overboard.
貝蒂:我們在喝水時要小心,特別是在熱天。重要的是要找到平衡,不要過量。
careful(adj.)小心的、注意的balance(n.)平衡、均衡go overboard太超過、過火
Leo: Got it, Mom. I’ll be more careful from now on.
里奧:明白了,媽媽。我以後會更加小心的。