
有關黃金的研究
Boris is heading to the library to do his science project.
鮑瑞斯正要出門去圖書館做他的科學作業。
head to前往library(n.)圖書館、librarian圖書館員
Mom: Where are you going?
媽媽: 你要去哪裡?
Boris: I’m going to meet Leo at the library. We need to do some research for our science project.
鮑瑞斯:我要去圖書館跟里歐會合。我們要為科學作業做一點研究。
do research做研究
Mom: The library isn’t open on Saturdays.
媽媽:星期六圖書館沒有開。
open開門、close關門on Saturdays每逢星期六、every Saturday每個星期六、兩者有細微差異、I go to gym on Saturdays.
Boris: Oh yeah, that’s right!
鮑瑞斯:這倒是。
Mom: You’d better call Leo to tell him that.
媽媽:你最好打電話告訴他。
You’d better=you had better最好call(v.)打電話tell(v.)告訴
Boris: Is the bookstore next to the supermarket still open for business?
鮑瑞斯:超市旁邊的那間書店還有營業嗎?
bookstore(n.)書店supermarket(n.)超市next to旁邊be open for business營業、business生意
Mom: Yes, it is. Why?
媽媽:有啊,怎麼了?
Boris: It’s the perfect place to find books on our topic.
鮑瑞斯:那裡很適合找我們主題要的書。
perfect(adj.)完美的topic(n.)主題
Mom: What’s the topic?
媽媽:你科學作業的主題是什麼?
Boris: Leo’s grandfather was a miner, so we want to do something about gold.
鮑瑞斯:里歐的祖父以前是名礦工,所以我們想要做一點跟黃金有關係的主內容。
grandfather(n.)爺爺miner(n.)礦工、mine礦gold黃金、silver銀、gold rush淘金熱、dig gold挖金礦