看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Boo, World’s Cutest Dog, Dies at the Age of 12

網紅狗狗Boo逝世

播放內容:
Boo, World’s Cutest Dog, Dies at the Age of 12
粉絲淚崩
Sam and Fiona are both dog lovers.
山姆跟費歐娜都很愛狗。
Sam: Do you know Boo?
山姆:你知道Boo嗎?
Fiona: Boo? Of course. Boo is this popular Pomeranian dog. He has 16 million Facebook followers.
費歐娜:Boo?當然啊,Boo是隻很紅的博美狗,在臉書上有1600萬人追蹤。
popular(adj.)受歡迎的
Sam: Right. He unfortunately passed away.
山姆:是啊,他不幸過世了。
unfortunately(adv.)不幸地pass away過世
Fiona: Oh no. That’s terrible. His owner must be very sad.
費歐娜:喔不,太糟了,他的主人一定很難過。
terrible(adj.)糟糕的owner(n.)主人
Sam: Indeed. Boo’s owner wrote a Facebook post to announce the news of Boo’s passing. He wrote, “Boo, we love you with all our hearts and will miss you until the day we meet again.”
山姆:真的,Boo的主人發了一篇臉書發文宣布Boo去世的消息,他寫道「Boo,我們全心愛你,我們會想念你到再相遇那天。」
indeed(adv.)確實owner(n.)主人post(n.)發文announce(v.)宣布passing(n.)過世miss(v.)想念
Fiona: That’s heartbreaking. It reminds me of the time when my pet cat died. I can totally relate to how Boo’s owner must be feeling.
費歐娜:真是令人心碎,讓我想到我的寵物貓咪過世的時候,我能體會Boo的主人的感受。
heartbreaking(adj.)令人心碎的remind(v.)提醒die(v.)死亡totally(adv.)完全地relate to理解owner(n.)主人
Sam: Many fans of Boo said they were in tears when they heard the news.
山姆:許多Boo的粉絲也說看到新聞時都哭了。
tear(n.)眼淚
Fiona: We will always remember Boo for being the cute, adorable dog that he was.
費歐娜:我們會永遠記得Boo可愛的樣子。
remember(v.)記得adorable(adj.)可愛的

📚 重點單字片語

cute(adj.)
可愛的
die(v.)
死亡
popular(adj.)
受歡迎的
unfortunately(adv.)
不幸地
pass away
過世
terrible(adj.)
糟糕的
owner(n.)
主人
indeed(adv.)
確實
post(n.)
發文
announce(v.)
宣布
passing(n.)
過世
miss(v.)
想念
heartbreaking(adj.)
令人心碎的
remind(v.)
提醒
totally(adv.)
完全地
relate to
理解
tear(n.)
眼淚
remember(v.)
記得
adorable(adj.)
可愛的
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習