
阿里巴巴股票上漲7%
Ant Group has announced that Jack Ma will be relinquishing control of the Chinese fintech giant following an overhaul and corporate restructuring.
螞蟻集團宣布,在經過股權結構調整和企業重組後,馬雲將放棄這家中國金融科技巨頭的控制權。
fintech=financial technology (n.)金融科技overhaul (n.)整頓、調整、改革
Although the billionaire will still own a 10% stake in the company, he will transfer some of his indirectly controlled 53.46% of Ant’s shares to independent executives, while retaining only 6.2% of the overall voting rights.
雖然這位億萬富翁在公司仍擁有10%的股份,他將把他53.46%的間接股份其中一部分轉移給獨立高層,並保留僅6.2%的投票權。
stake (n.)股份retain (v.)保留
These changes come after several years of scrutiny and fines imposed on Ant by Chinese authorities, which derailed the firm’s planned $37 billion IPO in late 2020 through regulatory moves “to toughen restrictions on fintech firms entering the banking market.”
這些改變源自幾年來中國當局對螞蟻集團實施的審查和罰款,中國當局在2020年底透過監管手段,對要進入銀行市場的金融科技公司實施更嚴格的限制,阻撓螞蟻集團高達370億美元的首次公開募股案(IPO)。
scrutiny (n.)嚴格檢查、仔細檢查derail (v.)阻礙、阻撓IPO (Initial Public Offerings) 首次公開募股
Ant is affiliated with the multinational technology and e-commerce firm Alibaba and operates the world’s largest digital payment platform—Alipay.
螞蟻集團是跨國科技和電商公司阿里巴巴的子公司,並經營全世界最大的數位支付平台──支付寶。
A be affiliated with B A附屬、隸屬於Bcommerce (n.)商業operate (v.)營運、經營
In 2022, Ant was also ranked as one of the largest fintech, or financial technology, companies in the world.
在2022年,螞蟻集團也名列世界上規模最大的金融科技公司之一。
rank (n.)等級、級別 (v.) 排名、把……分等級
After the announcement of Ma giving up control, “shares of listed Chinese companies that count Ant Group as a major shareholder rose,” including a 7% jump in Alibaba’s Hong Kong-listed shares.
在宣布馬雲放棄控制權後,「以螞蟻集團為主要股東的上市公司股票皆上漲」,包括阿里巴巴在香港上市的股票上漲7%。
list (v.)公司上市jump (n.)突然的上漲
In fact, Ma’s move has been seen by some as a sign of Ant’s willingness to negotiate with financial regulators in order to “help remove some uncertainties and pave the way to develop and expand the group’s business.”
事實上,有些人解讀馬雲此舉代表螞蟻集團願意與金融監管單位溝通協調,以「幫助移除一些不確定因素,並為集團事業的發展和擴張鋪路」。
move (n.)舉動regulate (v.)控制、管理regulator (n.)監管人、監管單位pave the way 為……鋪路
Although the day-to-day operations of Ant will not be affected by these changes, a statement from the firm has noted that “the shareholding structure will be more transparent and diversified under the new arrangements.”
雖然螞蟻集團的日常營運並不會受到這些改變所影響,該公司的聲明指出,「經過新的調整之後,股權結構將更透明且分散」。
make(release, issue) a statement 發出聲明diversified (adj.)多樣化的
As the firm looks toward the future and the loosening of China’s regulatory controls, Ma stepping aside has been seen as a way to enhance both the stability and sustainability of Ant Group’s long-term growth.
隨著該公司放眼未來以及中國鬆綁監管措施,馬雲的淡出被視為提升螞蟻集團長期成長的穩定和永續的手段。
enhance (v.)提高、增進