
2兆美元刺激計畫
The odds of a Democratic “blue wave,” in which the party takes control of both the White House and Congress, are increasing, according to Goldman Sachs.
高盛表示,民主黨「藍色浪潮」同時掌控白宮和國會的機率正在增加。
odds(n.)(複數)機率、可能性=probability=likelihoodin which= wherecongress(n.)國會
“All else equal, such a blue wave would likely prompt us to upgrade our economic forecasts,” Goldman Sachs chief economist Jan Hatzius wrote in a note.
高盛首席經濟學家哈祖斯在報告中寫道:「在其他條件相同的情況下,這樣的藍色浪潮可能會促使我們提高經濟預測。」
All else equal = All else being equal 在其他條件相同的情況下prompt (v.)引起;導致;激起(adj.)迅速的;即刻的;立即的prompt sb. to do sth.促使某人做某事prompt speculation 引起揣測prompt action 立即採取行動
Hatzius explored the likelihood of a blue wave sweep in November’s US elections. Indeed, if Democrats come into power early next year, they would likely raise taxes and regulations. The move represents a complete reversal of the Trump administration’s policy and would eat into corporate profits and the earnings for higher income families.
哈祖斯探討藍色浪潮在11月美國大選中大獲全勝的可能性。的確,如果民主黨明年初上台,他們可能會加稅和加強監管,此舉代表一反川普政府政策,可能侵蝕企業利潤和較高收入家庭的收入,
explore(v.)探索;研究likelihood(n.)可能;可能性=probabilitysweep (n.)(v.)大獲全勝;一舉獲勝make a clean sweep 獲得壓倒性勝利;大獲全勝Democrats 民主黨員Republicans共和黨員regulation(n.)法規;控制;管理reversal(n.)反轉;倒退;推翻a reversal of the previous decision 撤銷原來的決定eat into消耗;花掉(金錢或時間);侵蝕corporate profits企業利潤earnings(n.)薪資;(公司)利潤
But Joe Biden is also promising more government spending that would likely speed up the economy against the backdrop of extremely low interest rates.
但是拜登也承諾增加政府支出,在超低利率的情況下,可能會加速經濟發展。
against the backdrop of 在…背景下
Goldman Sachs wrote that a blue wave would “sharply raise the probability” of a fiscal stimulus package of at least $2 trillion shortly after the presidential inauguration on January 20, as it would give Biden and his party more latitude to pass their legislative agenda.
高盛寫道,1月20日新總統就職後不久,藍色浪潮將大幅提高至少2兆美元財政刺激計畫的可能性,因為完全執政給拜登及民主黨更多空間來通過法案。
sharply(adv.)快速地;突然地fiscal stimulus package 財政刺激計畫fiscal(adj.)財政的;國庫的fiscal policy財政政策stimulus package 刺激計畫;振興方案inauguration就職; 就職典禮latitude(n.)緯度、自由=freedom=leewaylegislative agenda立法議程;法案legislative(adj.) 法律的;立法的(Legislative Yuan 立法院)agenda(n.)(會議的)議程
That stimulus would help increase short-term growth in the economy, but longer-term economic growth would be lifted by spending plans on infrastructure, climate, healthcare, and education, the note said.
報告指出,刺激措施將有助於提高短期經濟成長,但是在基礎建設、氣候、醫療和教育方面的支出計畫將提振長期經濟成長。
stimulus(n.)刺激物;刺激因素;刺激lift(v.)提高=boostlift restrictions 取消限制infrastructure(n.)基礎建設
The spending plan “would at least match the likely longer-term tax increase on corporations and upper-income earnings,” Goldman Sachs wrote.
高盛寫道,支出計畫「至少可以抵銷可能對企業和高收入人士長期的加稅計畫。」
match(v.)比得上;敵得過tax increases 加稅
However, a blue wave would have mixed implications for US stocks, as Biden has advocated raising the corporate tax rate from 21% to 28%, Goldman Sachs said.
高盛表示,不過藍色浪潮對美國股市的「影響不一」,因為拜登主張把公司稅率從21%提高到28%。
implication(n.)可能的影響;可能的後果advocate(v.)主張;支持;提倡tax rate 稅率
On the positive side, investors should expect the following from a blue wave: “easier US fiscal policy, a reduced risk of renewed trade escalation, and a firmer global growth outlook,” Goldman Sachs concluded.
高盛的結論是,從好的方面來看,投資人應該預期藍色浪潮將帶來以下結果:「美國財政政策更寬鬆,貿易戰再度擴大的風險降低,全球成長前景更加穩固」。
renewed(adj.)重新開始escalation(n.)擴大;惡化outlook(n.)展望;前景