看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Be Careful When Exiting Taiwan with Cash

可以帶多少現金過海關

播放內容:
Be Careful When Exiting Taiwan with Cash
你該知道的事
Becky and Owen are packing for a trip to Canada.
貝琦和歐文在為了加拿大之行打包。
pack(v.)打包trip(n.)旅行
Becky: I think we need to bring more cash this time.
貝琦:我想我們這次要多帶點現金。
bring(v.)攜帶cash(n.)現金
Owen: For mom and dad’s red envelopes?
歐文:是給爸媽的紅包嗎?
red envelope紅包
Becky: Yeah. We’ll spend Chinese New Year there.
貝琦:是啊,我們會在那邊過農曆年。
spend(v.)花費時間、金錢
Owen: Have you heard the news? A passenger carried too much cash when exiting the country, and so all of the money was confiscated by customs.
歐文:你有聽說那個新聞嗎?有位旅客出國時帶太多現金,結果錢都被海關沒收。
hear(v.)聽說passenger(n.)乘客、旅客carry(v.)攜帶cash(n.)現金exit(v.)離開confiscate(v.)沒收、充公custom(n.)海關
Becky: I know. The passenger brought over 1 million dollars!
貝琦:我知道,那位旅客帶了超過一百萬。
passenger(n.)乘客、旅客bring(v.)攜帶million百萬
Owen: Right! That’s insane! Passengers are allowed to carry 100,000 NTD or 10,000 USD or its equivalent in gold or other items when exiting the country.
歐文:對啊!真是瘋了!旅客出境時只能攜帶10萬台幣、1萬美金,或是等價金子及其他品項。
insane(adj.)瘋狂的passenger(n.)乘客、旅客allow(v.)允許carry(v.)攜帶equivalent(adj.)等值的gold(n.)黃金item(n.)品項exit(v.)離開
Becky: Yeah. But we won’t carry that much money.
貝琦:是的,但我們不會帶那麼多錢啦。
carry(v.)攜帶
Owen: Great. Let’s check some other rules about luggage online just in case.
歐文:太好了,但我們還是上網看一下關於行李的其他規則以防萬一。
rule(n.)規則luggage(n.)行李just in case以防萬一
Becky: Sure!
貝琦:當然!

📚 重點單字片語

careful(adj.)
小心的
exit(v.)
離開
cash(n.)
現金
pack(v.)
打包
trip(n.)
旅行
bring(v.)
攜帶
red envelope
紅包
spend(v.)
花費時間、金錢
hear(v.)
聽說
passenger(n.)
乘客、旅客
carry(v.)
攜帶
confiscate(v.)
沒收、充公
custom(n.)
海關
million
百萬
insane(adj.)
瘋狂的
allow(v.)
允許
equivalent(adj.)
等值的
gold(n.)
黃金
item(n.)
品項
rule(n.)
規則
luggage(n.)
行李
just in case
以防萬一
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習