看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Bargain Hunters

便宜就爛貨?

播放內容:
Bargain Hunters
居家大牌進軍夜市
Lauren and Lewis are going out for dinner.
蘿倫和路易斯正要外出吃晚餐。
Lauren: Let’s go to the Tonghua Night Market for dinner, shall we?
蘿倫:我們去通化夜市吃晚餐,好嗎?
let(v.)讓shall(aux.)將要、應該
Lewis: Sure. We can go for a walk after dinner as well.
路易斯:好啊,吃完晚餐也可以散步一下。
sure(adv.)當然walk(n.)散步、步行
Lauren: That’s exactly what I’m going to do. You know what, IKEA opened its first 100-yuan store there.
蘿倫:那正是我想做的呢!你知道嗎,IKEA在那裡開了它第一間百元商店哦!
exactly(adv.)精確地、確切地what(pron.)…的open(v.)宣布開業、投入營運yuan(n.)元
Lewis: Yes, I read about it online. The store sells many useful household items priced below 100 yuan.
路易斯:我也在網路上看過這個新聞,那裡販賣訂價低於一百元的實用家用商品。
online(adv.)在網路上、從網路上sell(v.)賣、販賣useful(adj.)有用的household(n.)家庭item(n.)商品、用品price(v.)訂價below(prep.)低於、少於
Lauren: Exactly. It has a set of 10 hangers for NT$59, classic mugs for NT$15 each, storage boxes for NT$29, etc. It’s good value for money, isn’t it?
蘿倫:沒錯。它有賣59元的十入組衣架、15元的經典馬克杯、29元的收納盒等等。這很物超所值,不是嗎?
set(n.)套、組hanger(n.)衣架classic(adj.)經典的mug(n.)馬克杯storage(n.)儲存etc.=et cetera以及其他、等等value(n.)價值、價格
Lewis: Yeah, it’s a great deal. Anything you want to buy there?
路易斯:是啊,那很便宜呢。妳去那裡想要買什麼東西嗎?
deal(n.)交易
Lauren: Yes, I want to buy a milk frother. It can froth milk up in 15-20 seconds and only costs NT$35.
蘿倫:是啊,我想要買個奶泡器,它把牛奶打泡只需要15到20秒,而且只要35元哦。
froth(v.)使起泡沫cost(v.)需花費
Lewis: That’s a real bargain!
路易斯:那真划算耶!
real(adj.)真實的

📚 重點單字片語

bargain(n.)
便宜貨、廉價品
hunter(n.)
獵人、尋找…的人
let(v.)
shall(aux.)
將要、應該
sure(adv.)
當然
walk(n.)
散步、步行
exactly(adv.)
精確地、確切地
what(pron.)…
open(v.)
宣布開業、投入營運
yuan(n.)
online(adv.)
在網路上、從網路上
sell(v.)
賣、販賣
useful(adj.)
有用的
household(n.)
家庭
item(n.)
商品、用品
price(v.)
訂價
below(prep.)
低於、少於
set(n.)
套、組
hanger(n.)
衣架
classic(adj.)
經典的
mug(n.)
馬克杯
storage(n.)
儲存
etc.=et cetera
以及其他、等等
value(n.)
價值、價格
deal(n.)
交易
froth(v.)
使起泡沫
cost(v.)
需花費
real(adj.)
真實的
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習