
優惠方案煩請告知
To ChipLink,
致智麟科技公司:
This is Mark Bradshaw, purchasing manager from Hub Auto. We are an electric vehicle manufacturer who is now working on a battery-powered model with highly efficient electric-drive components.
我是禾步汽車公司採購部經理馬克·布萊德夏。我們是一家電動車製造商,目前正在開發純電池驅動並具備高效能電機元件的車款。
efficient(adj.)效率高的fuel-efficient 高效使用燃料的
We are in the middle of developing a lithium-ion car battery that can achieve improved stability and retention as well as faster charging speeds.
我們目前仍在持續研發穩定性與續航力更佳且充電速度更快的車用鋰離子電池。
retention(n.)維持、保留、挽留endurance(n.)耐受度、續航力
Our new prototype, under laboratory conditions, can recharge up to 70% of its capacity within 30 minutes and shows no significant degradation after thousands of charge cycles.
在實驗環境下,我們最新研發的電池原型可在30分鐘內將電量充至70%,多次循環充電後也未有顯著耗損。
prototype(n.)原型degradation(n.)玷污、損害、危害、貶低degrade(v.)玷污、損害、危害、貶低
We are looking for 28-nm and 45-nm chips for our model’s micro control unit, and found that ChipLink offers chips of these specifications.
這款電動車的微控制器需要28奈米與45奈米晶片,而在物色之際,我們得知智麟科技公司有提供這兩種規格的晶片。
specification(n.)規格=spec
Your company has established a reputation as a chipmaker and we have learned of your cutting-edge chipmaking technology and the impeccable quality your product possesses.
貴司在晶片製造業享有盛名,知悉您兼具尖端晶片技術與一流的品質。
reputation(n.)名譽、聲望impeccable(adj.)完美的、無可挑剔的
We are confident that with your inventive technology, it could pave a path toward ultra fast-charging batteries that can fully recharge in as little as 40 minutes, which we believe is technically achievable.
相信結合貴司創新的技術,將有助於研發出40分鐘內即可充滿電量的超高速充電電池,就技術層面而言我方認為絕不成問題。
pave a path (way) 鋪路或創造有利條件achievable(adj.)可實現的
We would like to ask whether you could provide us with the data sheet and rate schedule of these chips, along with other details of the products.
我們想知道貴司可否將上述晶片的規格表與價目表,連同其他相關詳情一併提供給我們。
catalog(n.)型錄=(英)catalogueshipping option 貨運選項payment method 付款方式
Also, we would like to know whether it is possible to request 300 samples of each chip for testing.
此外,我們也想知道是否有可能兩種晶片各索取300個樣品供測試之用。
Lastly, please let us know the quotes for 500, 1,000 and 2,000 pieces, as we would like to know the price range for future reference.
最後,請告知500個、1,000個及2,000個晶片的報價,我們想知道價格範圍作為參考。
We would be interested in any bulk purchasing deals you may have as we are looking to order a large quantity of the specified item.
我們有意大量採購上述晶片,若有任何相關優惠方案也煩請告知。
bulk purchasing 大量採購buy sth. in bulk or in large amounts 大量購買某物、批購某物wholesale supplier or wholesaler 批發商wholesale price 批發價
We look forward to hearing from you.
期待您的答覆。
Regards,
致上問候
Mark Bradshaw
馬克·布萊德夏