
寵物能帶來許多歡樂
Alice and Stanley are friends. They are chatting.
愛麗絲與史坦利是朋友。他們正在聊天。
Alice: Stanley, are you a dog person or a cat person?
愛麗絲:史坦利,你是愛狗還是愛貓的人呢?
Stanley: I’m more of a dog person. They’re so much fun to hang out with. What about you?
史坦利:我比較喜歡狗。牠們真的很好玩。你呢?
be more of N. than N.與其說是~不如說是hang out with sb.和~一起玩
Alice: Oh, I’m all about cats. They’re just so cute and chill.
愛麗絲:哦,我完全是貓奴啦。牠們實在太可愛,而且很放鬆。
be all about…對~全心全意chill(adj.)令人放鬆的、冷靜的、從容的
Stanley: Nice! I’ve always had dogs around, but I can understand why some people think cats are cute too. Do you have any pets?
史坦利:真棒!我一直以來都有養狗,但我也能理解為什麼有些人會喜歡貓。你有養寵物嗎?
understand(v.)了解、理解pet(n.)寵物
Alice: No, not at the moment. But I’d love to have a cat someday.
愛麗絲:沒有,目前還沒有寵物。但我以後想養貓。
at the moment目前、此時someday(adv.)(將來)有一天、有朝一日some days某些日子
Stanley: I’m actually thinking about getting a dog.
史坦利:我其實正在考慮養一隻狗。
think(v.)認為、覺得think about sth.考慮~keep a pet養寵物
Alice: That’s awesome! Dogs really do make life more exciting.
愛麗絲:太棒了!狗真的會讓生活更精彩。
Stanley: Totally! And maybe I’ll get a cat too; they seem pretty cool.
史坦利:完全同意!也許我也會養一隻貓,貓感覺很不錯。
Alice: Definitely! Pets just bring so much joy, whether they’re dogs or cats.
愛麗絲:當然啦!不管是狗還是貓,寵物都能帶來許多歡樂。
whether A or B不管是A或B
Stanley: Absolutely. Well, thanks for the chat, Alice!
史坦利:沒錯。嗯,謝謝你跟我聊天,愛麗絲!
Alice: No worries, Stanley! Catch you later, and have a great day!
愛麗絲:別客氣,史坦利!待會見,祝你有個愉快的一天!