
子不教誰之過?
Frank and Tina are a couple. They are talking about their son Pete.
法蘭克與緹娜是夫妻,他們在討論他們的兒子彼特。
couple(n.)夫妻talk(v.)說話,talk about談論son(n.)兒子
Tina: I got angry at Pete today again.
緹娜:我今天又對彼特生氣了。
angry(adj.)生氣的again(adv.)再次
Frank: Why? Did he refuse to eat again?
法蘭克:為什麼?他又不吃飯了嗎?
refuse(v.)拒絕eat(v.)吃again(adv.)再次
Tina: Yes, he always plays computer games right after coming home!
緹娜:對啊,他總是一回家就要玩電腦。
always(adv.)總是play(v.)玩computer(n.)電腦game(n.)遊戲come(v.)回到home(n.)家
Frank: Every time I come home, he is always doing his homework.
法蘭克:我回家的時候他都在做作業啊。
come(v.)回到home(n.)家always(adv.)總是homework(n.)作業
Tina: That is because he only does homework when he is tired of playing games.
緹娜:那是因為他都要等到電腦玩膩了才寫功課。
homework(n.)作業be tired of厭倦、厭煩play(v.)玩game(n.)遊戲
Frank: Don’t get too mad. I will talk to Pete.
法蘭克:別太氣了,我會跟他說的。
mad(adj.)生氣的talk(v.)說話
Tina: I think I need some time of my own. I am about to suffer a mental breakdown because of our kid.
緹娜:我想我需要自己的時間,我快因為孩子而精神崩潰了。
think(v.)認為need(v.)需要time(n.)時間about to即將要suffer(v.)受苦於mental(adj.)精神的breakdown(n.)崩潰kid(n.)小孩
Frank: Okay, I will try to come home earlier to take care of him.
法蘭克:好的,我會試著早點回家照顧他。
try(v.)試著come(v.)回到home(n.)家early(adv.)早的take care of照顧