
台積電協議
Dr. Lisa Su, the CEO of Advanced Micro Devices, recently visited Taiwan to receive an honorary doctorate degree from National Yang Ming Chiao Tung University.
超微半導體(AMD)的執行長蘇姿丰博士,日前訪問台灣,接受國立陽明交通大學頒發的榮譽博士學位。
advanced(adj.)高級的device(n.)器具、設備pay a visit to參訪doctorate(adj.)博士的
In addition, she has visited with the chairman of Pegatron Corp. and the CEO of Taiwan Semiconductor Manufacturing Company.
此外,她也拜會了和碩聯合科技的董事長和台灣積體電路製造公司的執行長。
visit with與~閒談chair(v.)主持manufacture(v.)大量製造、大量生產
Not much has been said about the details of Su’s meeting with Pegatron, which is a contract manufacturer that builds parts for computers and personal devices like laptops and smartphones.
和碩為代工廠,負責代工電腦以及筆電與智慧型手機等個人裝置的元件,而目前關於蘇姿丰與和碩的面談內容細節仍不明。
detail(n.)細節part(n.)零件
However, Su has been rumored to be meeting with TSMC’s Dr. C.C. Wei to discuss a partnership for creating 3-nanometer chip products.
不過,據傳蘇姿丰將與台積電的魏哲家博士討論建立夥伴關係,以生產3奈米晶片產品。
It is rumored that據謠傳~meet with會面、會見
Some believe that this will happen as a result of TSMC’s important role in supplying chips for AMD.
有人認為,台積電扮演超微晶片供應的要角一事,將促成合作案。
as a result of因為、由於(=as a consequence of)role(n.)角色 (+ in sth.)supply sth. for sb.提供~給~(=provide sb. with sth.)
It is because of this relationship that AMD has been able to offer its well-known high-tech products to customers.
超微能將其知名的高科技產品提供給顧客,正是得益於與台積電的關係。
It is~ 正是(強調句構)well-known(adj.)知名的household name家喻戶曉的人物
So far, there has been no confirmation about the possible 3-nanometer chip deal between AMD and TSMC.
截至目前,超微還未正式確定與台積電達成3奈米晶片的協議。
confirmation(n.)確認confirm(v.)確認deal(n.)交易close/conclude/sign/cut a deal達成交易fall through(交易)未談成It’s a deal!一言為定!This is the deal:下面是我們達成的協議。
In fact, Su’s visit has been much more low-key than Nvidia CEO Jensen Huang’s recent trip to Taiwan.
實際上,蘇姿丰此次訪問遠比輝達執行長黃仁勳近期訪台還要來得低調。
low-key(adj.)低調的keep a low profile保持低調profile(n.)側面像
This may be due to the fact that AMD’s focus on business customers does not need as much promotion as Nvidia’s marketing, which is aimed at general buyers, including gamers.
這可能是由於超微重視的是企業客戶,因此不需要像鎖定一般買家(包括遊戲玩家)的輝達一樣大肆宣傳。
due to N/VN由於(=owing to)due to the fact that由於(接子句)focus on專注於promotion(n.)行銷、推廣promote(v.)行銷、推廣plug(v.)推廣inclusive(adj.)包含的(of N/VN)exclusive(adj.)不包含的(of N/VN)