看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Amazon Rainforest on Fire

亞馬遜雨林大火

播放內容:
Amazon Rainforest on Fire
搶救地球20%氧氣
The Brazilian city of Sao Paulo went dark for about an hour last week while large areas of the Amazon rainforest were being consumed by flames.
上週亞馬遜熱帶雨林大面積被火舌吞噬,造成巴西聖保羅市約有一小時陷入漆黑,
consume(v.)消耗、消費、(火)吞噬、燒毀、毀滅
Powerful winds blew the smoke to the city and darkened the sky.
強風將濃煙帶到城市,使天空變黑。
blow-blew-blown吹、吹動
Two satellite images released by the National Aeronautics and Space Administration (NASA) show the consequences of the wildfires.
美國國家航空暨太空總署(NASA)公佈的兩張衛星圖像顯示野火延燒的後果,
satellite images衛星影像(which were) released by…由…公布wildfire(n.)野火
The atmosphere turned from green to red due to the large amounts of carbon monoxide present.
由於空氣中有大量的一氧化碳,大氣層的顏色從原本的綠色變成紅色,
carbon monoxide一氧化碳present(adj.)在場的;存在的
The agency noted that the gas could remain in the sky for as long as one month.
NASA指出,一氧化碳可能會留在大氣層長達一個月。
as long as~長達…
With the fires spreading at a record speed, environmentalists all over the world have felt a sense of hopelessness.
隨著野火以破紀錄的速度蔓延,全世界的環保人士都有種絕望感,
with O OC 附帶狀況environmentalist(n.)環保人士a sense of hopelessness無助感
They believe the fires are less an act of God than a human error.
他們認為火災並不是天意,而是人為疏失,
less…than…與其說是…倒不如說是a human error人為疏失
The Brazilian government has been accused of encouraging farmers and cattle ranchers to burn trees to create more land for crops and livestock.
巴西政府被指控鼓勵農民和畜牧養殖者燒樹,創造更多耕種和牧牛的土地,
accuse sb. of sth. 控訴;指控某人做了某事=blame sb. for sth.rancher(n.)牧場主、牧場工人livestock(n.)牲畜;家畜poultry(n.)家禽
Brazilian President Jair Bolsonaro even described the environmentalists’ protection efforts as an obstacle to economic development.
總統波索納洛甚至將環保人士在保育方面的努力,形容為阻礙經濟發展。
describe…as…將…描述於…obstacle(n.)阻礙=barrier
Bolsonaro has sent in the military to battle the fires. His Minister of the Environment, Ricardo Salles, claims that the dry weather and recent heat waves are to blame for the wildfires.
波索納洛已派出軍隊撲滅火勢,環境部長薩勒斯聲稱,乾燥的天氣加上熱浪是野火發生原因。
heat waves熱浪be to blame for sth. 是…的原因= be the reason(s) for…
Home to approximately 10% of Earth’s species, the Amazon rainforest is also the producer of 20% of our planet’s oxygen.
亞馬遜雨林孕育了地球上大約10%的物種,同時也製造了地球上20%的氧氣,
approximately(adv.)大約=around=roughlyspecies(n.)物種
Yet its preservation has often taken second place to economic concerns.
然而,亞馬遜雨林的保育往往被擺在經濟議題之後,
preservation(n.)保育;保護preserve(v.)保育;保護=conserve=protect
Scientists say that unless people strive to make a difference, the forest along with its many indigenous species will disappear in the foreseeable future.
科學家們指出,除非人類努力改變現況,否則在不久的將來,亞馬遜雨林和許多原生物種將會消失。
unless(conj.)除非strive to do sth. 努力想做某事indigenous(adj.)當地的、本土的、土生土長的=native=localin the foreseeable future在不久的將來=in the near future

📚 重點單字片語

consume(v.)
消耗、消費、(火)吞噬、燒毀、毀滅
blow-blew-blown
吹、吹動
satellite images
衛星影像
(which were) released by…
由…公布
wildfire(n.)
野火
carbon monoxide
一氧化碳
present(adj.)
在場的;存在的
as long as~
長達…
with O OC
附帶狀況
environmentalist(n.)
環保人士
a sense of hopelessness
無助感
less…than…
與其說是…倒不如說是
a human error
人為疏失
accuse sb. of sth.
控訴;指控某人做了某事=blame sb. for sth.
rancher(n.)
牧場主、牧場工人
livestock(n.)
牲畜;家畜
poultry(n.)
家禽
describe…as…
將…描述於…
obstacle(n.)
阻礙=barrier
heat waves
熱浪
be to blame for sth.
是…的原因= be the reason(s) for…
approximately(adv.)
大約=around=roughly
species(n.)
物種
preservation(n.)
保育;保護
preserve(v.)
保育;保護=conserve=protect
unless(conj.)
除非
strive to do sth.
努力想做某事
indigenous(adj.)
當地的、本土的、土生土長的=native=local
in the foreseeable future
在不久的將來=in the near future
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習