
植物奶取代牛奶
Wendy and Ryan are friends. They are at Jamba Juice.
溫蒂和萊恩是朋友,他們在「果昔」。
Wendy: Ryan, what did you order?
溫蒂:萊恩,你點了什麼?
order(v.)點餐
Ryan: I ordered an avocado smoothie.
萊恩:我點了酪梨奶昔。
avocado(n.)酪梨smoothie(n.)奶昔、冰沙
Wendy: I have eaten avocado once, and I didn’t like it. It tastes bitter, doesn’t it?
溫蒂:我吃過一次酪梨,我不喜歡,它嘗起來很苦,不是嗎?
once(adv.)曾經bitter(adj.)苦的附加問句=助動詞+代名詞
Ryan: No, it tastes great. Avocados are very good for your health. And they go especially well with milk.
萊恩:不,它很好吃,酪梨對你健康很好,而且跟牛奶特別搭配。
go with sth.與⋯相配especially(adv.)特別
Wendy: Not for me. Speaking of milk, in my family, we try to avoid drinking milk or eating cheese as much as we can.
溫蒂:對我來說可不是。講到牛奶,在我家,我們盡量避免喝牛奶或吃起司。
avoid(v.)避免as much as盡可能⋯
Ryan: Why is that?
萊恩:為什麼?
why is that=why
Wendy: Cows produce milk to feed their babies, not for humans.
溫蒂:乳牛生產牛奶是為了餵養他們的小牛,不是為了人類。
produce(v.)生產feed(v.)餵養human(n.)人類
Ryan: But drinking milk helps me grow taller.
萊恩:但是喝牛奶幫助我長更高。
help+受詞+Vr.
Wendy: There are other choices, like soy milk or almond milk.
溫蒂:還有其他的選擇啊,像是豆漿或是杏仁奶。
other(adj.)其他的soy(n.)黃豆almond(n.)杏仁
Ryan: I am not sure about that. I guess we agree to disagree on this topic, don’t we?
萊恩:我不確定耶,我想在這個主題上,我們就尊重彼此有不同意見,不是嗎?
agree to disagree尊重彼此意見不同
Wendy: Well, I guess so. But I still don’t like avocados.
溫蒂:我想是吧,但我還是不喜歡酪梨。