看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Aespa Faces Controversy Before Japan’s New Year Show

韓團aespa登紅白遭抵制

播放內容:
Aespa Faces Controversy Before Japan’s New Year Show
舊貼文掀風波
South Korean girl group aespa was invited to perform in Japan’s well-known New Year program, Kohaku Uta Gassen.
南韓女子團體aespa獲邀參加日本知名跨年節目《紅白歌唱大賽》。
take the stage登台演出
For many fans, this was an exciting moment because appearing on the show is considered a major achievement for foreign artists.
對許多粉絲而言,這本是振奮人心的時刻,因登上紅白被視為海外藝人重要里程碑。
make an appearance露面、出現be viewed/regarded/seen as…被視為~achievement(n.)成就achieve(v.)完成、到達、實現milestone(n.)里程碑
However, an old social media post by member Ningning suddenly became a problem.
然而成員寧寧的舊社群貼文卻意外引發爭議。
In the photo, she showed a lamp shaped like a mushroom cloud, which reminded many Japanese people of the atomic bombings.
照片中的蘑菇雲造型檯燈,令許多日本人聯想原爆事件。
remind sb. of sth.讓某人想起、使某人聯想到……recall(v.)憶起
When the photo resurfaced, online discussions became heated and quickly spread across social media.
當這張舊照被翻出後,網路討論迅速升溫,並在社群平台延燒。
emerge(v.)出現
Some Japanese netizens felt the post showed a lack of sensitivity toward a painful part of their history.
部分日本網友認為這張照片對歷史傷痛不夠敏感。
a lack of…缺乏~lack(v.)缺乏sensitivity(n.)敏感、感性/sense(n.)理智
As a result, an online petition calling for aespa to withdraw from the show gathered over 100,000 signatures.
因此,有人發起連署要求aespa退出紅白,連署人數甚至突破十萬。
consequently(adv.)因此withdraw from退出、不再參加withdraw(v.)取回、提取deposit(v.)存錢
Supporters of the petition argued that entertainers should respect historical memories, while others questioned if the reaction was amplified by the currently tense political climate in East Asia.
支持連署者主張藝人應尊重歷史記憶,但也有人質疑,這次反應是否受到東亞政治緊張情勢的影響。
petition(n.)請願書、連署(書)sign a petition against…簽署請願書反對~amplify(v.)放大(聲音、情緒、影響力)、強化
The debate continued to grow, with different groups expressing strong opinions.
隨著討論擴大,各方都表達了自己強烈的立場。
In response to the controversy, NHK officials explained that they still hoped aespa could perform as planned and emphasized that the program aims to deliver a message of peace.
面對爭議,NHK高層表示仍希望aespa如期登場,並強調節目的精神是傳遞和平訊息。
in response to…作為~的答覆controversy(n.)爭議stress(v.)強調highlight(v.)強調make an emphasis on…強調~aim to…目的是要~
Although aespa remains on the performer list, the final decision may depend on how the situation develops in the coming weeks.
雖然aespa目前仍在表演名單上,但最終結果可能取決於接下來的發展。
remain(v.)維持depend on取決於=rely onbased on根據
For now, both fans and the general public are waiting to see whether the group will appear on the New Year stage.
現在,粉絲與大眾都在關注她們是否會真正站上跨年舞台。

📚 重點單字片語

encounter(v.)
遇到
spark controversy
引發爭議
agreement(n.)
同意
harmony(n.)
和諧
controversial(adj.)
具有爭議的
take the stage
登台演出
make an appearance
露面、出現
be viewed/regarded/seen as…
被視為~
achievement(n.)
成就
achieve(v.)
完成、到達、實現
milestone(n.)
里程碑
remind sb. of sth.
讓某人想起、使某人聯想到……
recall(v.)
憶起
emerge(v.)
出現
a lack of…
缺乏~
lack(v.)
缺乏
sensitivity(n.)
敏感、感性/sense(n.)理智
consequently(adv.)
因此
withdraw from
退出、不再參加
withdraw(v.)
取回、提取
deposit(v.)
存錢
petition(n.)
請願書、連署(書)
sign a petition against…
簽署請願書反對~
amplify(v.)
放大(聲音、情緒、影響力)、強化
in response to…
作為~的答覆
controversy(n.)
爭議
stress(v.)
強調
highlight(v.)
強調
make an emphasis on…
強調~
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習