看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

A Visit to the Local Temple

大聲說出名字和願望嗎?

播放內容:
A Visit to the Local Temple
參觀當地廟宇
Helen is taking Leon to a local temple.
海倫帶里昂來當地的一座寺廟。
take sb. to somewhere帶某人去哪
Helen: So, here’s the local temple. It’s like a walk down my memory lane.
海倫:那麼,這是當地的廟。真是懷念啊。
a walk down memory lane令人回味的經歷
Leon: Do you come here a lot?
里昂:你經常來這裡嗎?
Helen: Not really, but I used to come here a lot with my grandmother.
海倫:也不是,但是我以前經常和奶奶一起來這裡。
used to RV以前的習慣
Leon: Why doesn’t she come here anymore?
里昂:為什麼不再來這裡了呢?
not…anymore不再
Helen: She can no longer walk now. That’s why.
海倫:因為她現在不能走路了。
no longer不再walk(v.)行走
Leon: I’m so sorry to hear that. Alright. You have to walk me through it.
里昂:我很抱歉。好,你必須告訴我接下來該怎麼做。
walk sb. through sth.把流程走一次、從頭解釋示範一次
Helen: Just grab an incense and pray to these gods.
海倫:就拿一炷香,然後向這些神祈禱。
grab(v.)拿、抓incense(n.)香pray(v.)祈禱
Leon: Should I say my name and my wish out loud?
里昂:我要大聲說出我的名字和願望嗎?
wish(n.)願望say sth. loud大聲說出
Helen: Ha! No. You can keep it to yourself.
海倫:哈!不用,你可以默念就好。
keep it to oneself不講出來、不洩漏秘密
Leon: This is so interesting.
里昂:真有趣。
interesting(adj.)有趣的

📚 重點單字片語

visit(n., v.)
參觀
temple(n.)
廟宇、church(n.)教堂
take sb. to somewhere
帶某人去哪
a walk down memory lane
令人回味的經歷
used to RV
以前的習慣
not…anymore
不再
no longer
不再
walk(v.)
行走
walk sb. through sth.
把流程走一次、從頭解釋示範一次
grab(v.)
拿、抓
incense(n.)
pray(v.)
祈禱
wish(n.)
願望
say sth. loud
大聲說出
keep it to oneself
不講出來、不洩漏秘密
interesting(adj.)
有趣的
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習