
趕快閃前女友
Regina and Ronald are chatting on campus.
芮吉娜和羅納德正在校園裡聊天。
chat(v.)閒談、聊天campus(n.)校園
Regina: Hey Ronald, did you see the transfer student yesterday?
芮吉娜:嘿,羅納德,你昨天有看到轉學生嗎?
yesterday(adv.)昨天
Ronald: Is there a transfer student? I didn’t know that.
羅納德:有轉學生嗎?我不知道耶。
know(v.)知道
Regina: Oh, come on! Everyone in our department is crazy about her.
芮吉娜:噢,拜託,我們系上每個人都為之瘋狂耶!
come on快點、別逗了、拜託everyone(pron.)每個人department(n.)系、部、科crazy(adj.)瘋狂的、發瘋的
Ronald: Really? Why is that?
羅納德:真的嗎?為什麼?
really(excl.)真的、是嗎
Regina: She’s so pretty – she’s fit with long, curly hair and big eyes. Her smile is really sweet, too.
芮吉娜:她非常美呢;她有勻稱的身材、長捲髮和大眼睛。她的笑容也很甜哦。
so(adv.)非常、很pretty(adj.)漂亮的、標緻的fit(adj.)健康的、健壯的long(adj.)長的curly(adj.)捲曲的hair(n.)頭髮smile(n.)笑容、微笑really(adv.)很、非常sweet(adj.)甜美的、迷人的
Ronald: Is she that beautiful? You made me curious about her.
羅納德:她有那麼美嗎?妳讓我對她感到好奇了。
that(adv.)那樣、那麼beautiful(adj.)漂亮的、美麗的make(v.)使變得、使成為curious(adj.)好奇的
Regina: There she comes. She’s wearing a white one-piece dress and a denim jacket.
芮吉娜:她來了。她穿著一件白色連身洋裝和牛仔外套。
there(adv.)那裡、在那裡come(v.)來wear(v.)穿、穿著white(adj.)白色的one-piece(adj.)整件的、一件式的dress(n.)洋裝denim(n.)牛仔布jacket(n.)外套、夾克
Ronald: Oh my gosh! She’s my ex-girlfriend! If you’ll excuse me, I’ve got to leave now.
羅納德:天啊!她是我的前女友!抱歉,我現在必須走了!
gosh(excl.)啊呀、天哪ex-以前的、前任girlfriend(n.)女朋友excuse(v.)原諒、寬恕leave(v.)離開