
2045年時空旅人
A shocking video was released on the YouTube channel ApexTV, well-known for its wide coverage of paranormal topics.
以探討超自然主題影片聞名的YouTube頻道ApexTV,日前釋出了一段驚人的影片。
shocking(adj.)=surprisingrelease(v.)釋出、發布coverage(n.)涵蓋範圍news coverage新聞報導paranormal(adj.)超自然的
A time traveler claimed that he came from the year 2045, sharing with the audience a few interesting “facts” about the future.
一位時空旅人聲稱他來自西元2045年,和觀眾分享一些關於未來一些有趣的「事實」。
claim(v.)聲稱claim(n.)聲明、說法
At the beginning of the video, this self-proclaimed time traveler revealed that Martin Luther King Jr.’s granddaughter, Yolanda Renee King, will become the greatest president of the U.S. in the nation’s entire history.
影片一開始,他揭露馬丁路德金恩的孫女尤蘭達金恩,將會成為美國史上最偉大的總統。
self-proclaimed(adj.)自稱的reveal(v.)揭露=disclose(v.)nation(n.)國家=countryentire(adj.)全部的=whole
He also disclosed that dinosaurs will be successfully cloned from the DNA obtained from their fossils.
他也透露,未來科學家將從恐龍化石中提取出DNA,成功複製恐龍。
disclose(v.)揭露=reveal(v.)clone(v.)複製obtain(v.)取得、獲得=getfossil(n.)化石
Among his claims, the most surprising one was probably that all nations will eventually unify as one, governed by artificial intelligence.
在他發表的言論當中,最讓人感到驚奇的,大概就是所有的國家在未來將會統一,且人工智慧將統治全世界。
among N.在⋯當中surprising(adj.)令人驚訝的=unexpectedeventually(adv.)最終會=finallyunify(v.)統一govern(v.)統治=ruleartificial intelligence人工智慧
However ridiculous and far-fetched his statements might have seemed, he was still able to pass the lie detector test throughout the entire process.
不論他的言論有多荒謬,他仍全程通過測謊機的檢驗。
However adj. S. V. 不論多麼的⋯ridiculous(adj.)荒謬的=absurdfar-fetched(adj.)牽強的statement(n.)聲明=claim(n.)lie detector測謊機
The video has gone viral among net users, with some people questioning the reliability of the video’s content.
這段影片在網路上瘋傳,許多人質疑這段影片的可信度,
go viral在網路瘋傳question(v.)質疑=doubt(v.)reliability(n.)可信度reliable(adj.)可信任的、值得信賴的
Some people argue that if a person truly believes in what they say, they will certainly pass the lie detector test.
他們提到:如果一個人真的相信他所說的,那麼他就會通過測謊。
argue(v.)論證、說理If S. V., S will RV...如果⋯就會(可能發生的情況)believe in堅定地相信著
Despite the controversy raised by this video, ApexTV has promised that they will release new videos showing more evidence of time traveling very soon.
雖然這部影片已經造成很大的爭議,ApexTV已經承諾會很快的發布新的影片,來提供更多關於時空旅行的證據。
despite=in spite of N.儘管controversy(n.)爭議raise(v.)引起=causepromise(v.)保證、承諾evidence(n.)證據=proof