看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

A Thrilling Summer With “Fast X”

《玩命關頭X》刺激一「夏」

播放內容:
A Thrilling Summer With “Fast X”
繫好安全帶
As the final chapter of the Fast & Furious series “Fast X” is set to make its debut in Taiwan, Kevin and Ruby are having a conversation about the movie.
隨著《玩命關頭》系列最終章《玩命關頭X》即將在台灣上映,凱文和露比正在談論這部電影。
final chapter最終章debut(n.)首次登台、首演
Kevin: Hey Ruby, have you heard about the latest Fast & Furious movie?
凱文:嘿露比,你有聽說最新的《玩命關頭》電影了嗎?
late(adj.)(late-later-latest)接近終了的、新的
Ruby: Yes, I’ve been keeping up with the news. It seems like the franchise is going strong with “Fast X.”
露比:有啊,我一直都有在關注這個消息。看來這個系列電影越來越紅,這次的《玩命關頭X》肯定很厲害。
keep up with…跟上、追上franchise(n.)特許經銷權、系列電影
Kevin: Absolutely! I’m a huge fan and I can’t wait to see it. I heard they’ve got some amazing actors like Jason Momoa and Brie Larson. Even Meadow Walker, Paul Walker’s daughter, had a surprise cameo.
凱文:當然啦!我可是超級粉絲,迫不及待想看這部電影。我聽說他們這次找來一些厲害的演員,像是傑森·摩莫亞和布麗·拉森。就連保羅·沃克的女兒梅朵·沃克也在電影中驚喜客串。
actor(n.)(男)演員actress(n.)女演員cameo(n.)客串
Ruby: I knew that the world premiere in Rome was a great event. And Taiwan had this impressive car display with the “X” Roman numeral. They’re even having a special car exhibition in Japan with the actual cars used in the film.
露比:我知道在羅馬舉行的全球首映會場面很盛大。而台灣則是辦了一個壯觀的車展,排出了羅馬數字「X」。他們甚至會在日本舉辦一場特別的車展,展出電影中實際用來拍攝的跑車。
premiere(n.)首映、首演display(n.)展覽、展示、展出
Kevin: Wow, that sounds awesome. I can only imagine how exciting it must be for fans to see those cars up close.
凱文:哇,聽起來真棒。我能想像影迷近距離看到那些跑車時會有多激動。
up close近距離地
Ruby: There are also rumors going around that “Fast X” might be turned into a three-part story. Fans are wondering about the return of characters like Gal Gadot.
露比:也有傳言說《玩命關頭X》可能會變成一個三部曲。粉絲們都在猜測蓋兒·加朵等角色會不會回歸。
rumor(n.)傳聞、傳言Rumor has it that…有傳聞說turn A into B將A轉變成Breturn(n.)返回、回歸character(n.)角色
Kevin: Oh man, that would be incredible if those rumors turn out to be true. I’m so excited for the surprises the final chapter holds.
凱文:喔天啊,如果那些傳言都是真的,那就太不可思議了。我對這個系列的最終章充滿期待,一定會有很多驚喜。
turn out to be…結果竟然、結果卻~
Ruby: Me too! Let’s hope they deliver an epic conclusion to the series. I can already feel the adrenaline pumping!
露比:我也是!希望他們為這部系列電影帶來史詩般的結局。我已經感覺到腎上腺素在飆升了!
deliver(v.)呈現epic(adj.)史詩的conclusion(n.)結論、結局、結尾adrenaline pumping腎上腺素飆升
Kevin: Buckle up, Ruby. It’s going to be one thrilling summer with “Fast X”!
凱文:繫好安全帶,露比。和《玩命關頭X》一起度過刺激的夏天吧!
buckle up繫上安全帶、做好準備

📚 重點單字片語

thrilling(adj.)
令人激動的、驚險的、緊張的
final chapter
最終章
debut(n.)
首次登台、首演
late(adj.)(late-later-latest)
接近終了的、新的
keep up with…
跟上、追上
franchise(n.)
特許經銷權、系列電影
actor(n.)(
男)演員
actress(n.)
女演員
cameo(n.)
客串
premiere(n.)
首映、首演
display(n.)
展覽、展示、展出
up close
近距離地
rumor(n.)
傳聞、傳言
Rumor has it that…
有傳聞說
turn A into B
將A轉變成B
return(n.)
返回、回歸
character(n.)
角色
turn out to be…
結果竟然、結果卻~
deliver(v.)
呈現
epic(adj.)
史詩的
conclusion(n.)
結論、結局、結尾
adrenaline pumping
腎上腺素飆升
buckle up
繫上安全帶、做好準備
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習