看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

A Ride to Rockefeller

搭車去洛克菲勒中心

播放內容:
A Ride to Rockefeller
與計程車對話
Tracey is taking a taxi to Rockefeller Center in New York City. Here’s her conversation with the taxi driver.
崔西正要搭計程車前往紐約市的洛克菲勒中心。以下是她與計程車司機的對話。
Tracey: Hi there! Can you take me to Rockefeller Center, please?
崔西:嗨!請問可以載我去洛克菲勒中心嗎?
Taxi Driver: Absolutely! Hop in, miss. How’s your day going?
計程車司機:當然可以!請上車,小姐。你今天過得如何?
hop in上車(一般交通工具)hop on上車(大型交通工具)hop off下車
Tracey: Pretty good, thanks! How about yours?
崔西:還不錯,謝謝!你呢?
Taxi Driver: Can’t complain.
計程車司機:還可以囉。
complain(v.)抱怨
Tracey: How much will it be to get to Rockefeller Center?
崔西:去洛克菲勒中心要多少錢呢?
Taxi Driver: About 15 bucks.
計程車司機:大約15元。
buck(n.)(美)元
Tracey: Alright, thanks.
崔西:好的,謝謝。
(After a moment...)
(過了一會兒……)
moment(n.)片刻
Taxi Driver: Here we are at Rockefeller. Where should I pull over?
計程車司機:我們到洛克菲勒中心了。要停在哪?
pull over靠邊停(車)
Tracey: Right by the big tree, please.
崔西:請停在大樹旁邊,謝謝。
Taxi Driver: You got it.
計程車司機:好的。
Tracey: Here’s 20 bucks for you.
崔西:這是給你的20元。
Taxi Driver: Thanks! Here’s your change, miss. Need a receipt?
計程車司機:謝謝!這是找你的零錢,小姐。需要收據嗎?
change(n.)零錢receipt(n.)收據
Tracey: No, thanks. You can keep the change.
崔西:不用了,謝謝。零錢你就留著吧。
keep(v.)保留、留著keep O. adj.維持~的狀態
Taxi Driver: Thank you! Enjoy your time at Rockefeller Center!
計程車司機:謝謝!祝你在洛克菲勒中心玩得愉快!

📚 重點單字片語

ride(n.)
乘(車)、搭便車
hop in
上車(一般交通工具)
hop on
上車(大型交通工具)
hop off
下車
complain(v.)
抱怨
buck(n.)(
美)元
moment(n.)
片刻
pull over
靠邊停(車)
change(n.)
零錢
receipt(n.)
收據
keep(v.)
保留、留著
keep O. adj.
維持~的狀態
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習