看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

A Nursing Home with Pets

寵物入住養老院

播放內容:
A Nursing Home with Pets
生氣蓬勃有活力
Ted and Will are friends. They are chatting.
泰德和威爾是朋友。他們在聊天。
Ted: What are you doing this weekend?
泰德:這個週末你有什麼計畫?
Will: I’m visiting my grandfather at a nursing home in the countryside.
威爾:我要去鄉下的養老院拜訪我的阿公。
in the countryside鄉下
Ted: Oh! How is he?
泰德:哦!他身體怎麼樣?
Will: He’s fine, but he wishes that his dog could be there with him, though.
威爾:他很好,但是他希望他的狗可以和他住在一起。
wish(v.)希望though不過、但是、放句尾
Ted: You know there’s a nursing home in Japan where the elders can live with pets.
泰德:你知道日本有一家養老院可以帶著寵物一起生活嗎?
elder(n.)長者
Will: That must be nice!
威爾:一定很棒!
Ted: There are ten dogs and nine cats so far, and some were adopted. The nursing home is alive with all those animals.
泰德:到目前為止有十隻狗和九隻貓,其中一些領養的。這些動物讓養老院生氣蓬勃。
so far到目前為止adopt(v.)領養be alive with充滿有生氣的東西
Will: I would love that when I grow old.
威爾:我老了之後也想要這樣子。
Ted: Yeah, the company of pets can improve elders’ mental health.
泰德:對啊,寵物的陪伴還可以改善老年人的心理健康。
company(n.)陪伴、公司、連隊、accompany(v.)陪伴improve(v.)改善mental(adj.)精神的、心理的
Will: And more stray animals can find a place to settle down.
威爾:還有流浪動物也可以找到安頓的地方。
stray(n.)流浪動物settle down安置、定下來

📚 重點單字片語

nursing home
養老院、安養院
in the countryside
鄉下
wish(v.)
希望
though
不過、但是、放句尾
elder(n.)
長者
so far
到目前為止
adopt(v.)
領養
be alive with
充滿有生氣的東西
company(n.)
陪伴、公司、連隊、accompany(v.)陪伴
improve(v.)
改善
mental(adj.)
精神的、心理的
stray(n.)
流浪動物
settle down
安置、定下來
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習