看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

A New Stealing Technique

行李袋的偷天換日

播放內容:
A New Stealing Technique
偷竊新手法
Rachel and Wilson are chatting during a lunch break.
瑞秋和威爾森午休時在聊天。
chat(v.)閒聊,聊天during(prep.)在…期間break(n.)休息,休息時間
Wilson: I just saw a new stealing technique on the news.
威爾森:我剛剛在新聞上看到一個新的偷竊手法。
just(adv.)剛才news(n.)新聞
Rachel: Really? How does it work?
瑞秋:真的嗎?怎麼做呢?
work(v.)運行,操作
Wilson: They carry a duffle bag, which is hollow at the bottom, and cover it over your bag on the ground as they pretend to stop by your side.
威爾森:他們會拿著一個從底部中空的行李袋,當他們假裝停在你身邊時,把行李袋蓋在你放在地上的包包上。
carry(v.)攜帶,帶著duffle bag(n.)行李袋hollow(adj.)空的,空心的cover(v.)蓋,覆蓋over(prep.)在…上面ground(n.)地,地面as(conj.)當…的時候pretend(v.)假裝by(prep.)在…旁邊side(n.)旁邊,附近
Rachel: Then they leave with our bag covered by that duffle bag?
瑞秋:然後他們就帶著被那個行李袋蓋住的包包離開?
Wilson: Unbelievable, right? Furthermore, if there are more people around, it’s even easier to steal the bags.
威爾森:不可置信,對吧?而且,當周圍人越多,要偷我們的包包就更容易。
unbelievable(adj.)難以置信的furthermore(adv.)此外,而且if(conj.)假如,如果around(adv.)周圍,四處even(adv.)甚至更,還
Rachel: That’s a brilliant idea!
瑞秋:這個主意好高明!
brilliant(adj.)聰明的,出色的
Wilson: Isn’t it? We now need to keep an eye on our luggage and bags at all times.
威爾森:可不是嗎?我們只能隨時都要注意自己的行李或包包了。
keep an eye on sth.留意某事情luggage(n.)行李,行李箱at all times無時無刻,總是
Rachel: That’s good to know. Thanks for the information.
瑞秋:幸好知道了這個消息。謝謝你提供的資訊哦!
information(n.)資訊,訊息

📚 重點單字片語

steal(v.)
偷,竊
technique(n.)
技術,技能
chat(v.)
閒聊,聊天
during(prep.)
在…期間
break(n.)
休息,休息時間
just(adv.)
剛才
news(n.)
新聞
work(v.)
運行,操作
carry(v.)
攜帶,帶著
duffle bag(n.)
行李袋
hollow(adj.)
空的,空心的
cover(v.)
蓋,覆蓋
over(prep.)
在…上面
ground(n.)
地,地面
as(conj.)
當…的時候
pretend(v.)
假裝
by(prep.)
在…旁邊
side(n.)
旁邊,附近
unbelievable(adj.)
難以置信的
furthermore(adv.)
此外,而且
if(conj.)
假如,如果
around(adv.)
周圍,四處
even(adv.)
甚至更,還
brilliant(adj.)
聰明的,出色的
keep an eye on sth.
留意某事情
luggage(n.)
行李,行李箱
at all times
無時無刻,總是
information(n.)
資訊,訊息
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習