看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

A Netizen Calls her School Life in Taipei a Nightmare

北一女不能說的秘密

播放內容:
A Netizen Calls her School Life in Taipei a Nightmare
噩夢3年,刪光同學臉書
Attending a good school is not always an open sesame to a happy school life.
就讀一間好學校,不一定代表會有快樂的高中生活。
attend(v.)參加、出席
A netizen posted on an Internet forum Dcard, saying that her life back in Taipei First Girls High School was a nightmare.
一位網友在網路論壇Dcard上發文,表示自己在北一女的生活根本是一場惡夢。
netizen(n.)網友forum(n.)論壇nightmare(n.)噩夢、夢魘
In the post, she mentioned that most of her classmates got high grades in the exams and were also very popular.
該發文中,她提到幾乎所有的同學成績都很好,又很受歡迎。
mention(v.)提到grade(n.)成績、分數
She tends to feel that she’s not good enough. This causes her to feel lost and stressed.
讓她總是覺得自己不夠好,並感到迷失,有著很大的壓力。
tend(v.)往往會、傾向cause(v.)造成lost(adj.)迷失的stress(n.)壓力
The only thing she could do is struggle to fit in.
她只能盡力去適應。
struggle(v.)掙扎、努力做某事fit in適應
After she graduated, she unfriended all of her high school classmates on Facebook, because their posts would only remind her of bad memories.
畢業後,她刪光所有高中同學的臉書,因為那些同學的發文只會讓她想起不好的回憶。
graduate(v.)畢業unfriend刪除好友remind(v.)提醒memory(n.)回憶
Some netizens agree with her views, replying that the pressure to do well in school can actually cause depression.
有些網友同意她的想法,回覆表示學業壓力真的會讓人憂鬱。
netizen(n.)網友agree(v.)同意reply(v.)回覆pressure(n.)壓力depression(n.)憂鬱症
Others have positive opinions; they encourage her to move on, make new friends and to be proud of herself.
有些人則抱持正面意見。鼓勵她往前走、交些新朋友,並對自己感到驕傲。
positive(adj.)正向的opinion(n.)意見、看法encourage(v.)鼓勵be proud of對⋯⋯感到驕傲

📚 重點單字片語

netizen(n.)
網友
call(v.)
稱呼
nightmare(n.)
噩夢、夢魘
attend(v.)
參加、出席
forum(n.)
論壇
mention(v.)
提到
grade(n.)
成績、分數
tend(v.)
往往會、傾向
cause(v.)
造成
lost(adj.)
迷失的
stress(n.)
壓力
struggle(v.)
掙扎、努力做某事
fit in
適應
graduate(v.)
畢業
unfriend
刪除好友
remind(v.)
提醒
memory(n.)
回憶
agree(v.)
同意
reply(v.)
回覆
pressure(n.)
壓力
depression(n.)
憂鬱症
positive(adj.)
正向的
opinion(n.)
意見、看法
encourage(v.)
鼓勵
be proud of
對⋯⋯感到驕傲
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習