看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

A Musical Evening in Penghu

澎湖音樂晚會

播放內容:
A Musical Evening in Penghu
特別的七美帽
Henry and Ida are friends. They are chatting.
亨利和艾達是朋友。他們正在聊天。
Henry: Ida, your hat is so special. Where did you buy it?
亨利:艾達,你的帽子真特別。你在哪裡買的?
special(adj.)特別的
Ida: I didn’t buy it. I entered a lucky draw to get it.
艾達:我沒有買。是參加一場抽獎得到的。
lucky draw抽獎draw lots抽籤
Henry: Wow. Did you go to a party or something?
亨利:哇。你是去派對之類的嗎?
Ida: No. I attended a musical evening which was held by Cimei Township in Penghu last weekend, and the hats were their merch. Do you know why there are seven of the same Chinese characters which mean “beauty” on the hat?
艾達:不是。我上週末參加一場由澎湖七美鄉舉辦的音樂晚會,帽子是他們的週邊商品。你知道為什麼帽子上有七個意思為「美」的相同中文字嗎?
attend(v.)參加merch(=merchandise)(n.)商品character(n.)字母、字
Henry: Does the design stand for the name of the township, Cimei?
亨利:這個設計代表七美鄉的鄉名嗎?
stand for代表
Ida: You’re right! The hats are so popular with the locals and visitors.
艾達:沒錯!這帽子非常受在地人和旅客歡迎。
popular(adj.)受歡迎的be popular with or among sb.受某人歡迎local(n.)在地人
Henry: You’re lucky to get one. Besides winning the lucky draw, what else did you do on that day?
亨利:你很幸運可以拿到一頂。除了贏得抽獎獎品之外,你那天還做了什麼?
Ida: I watched a puppet show. The most special part was that the locals could sign up to show their talents, and they would get prizes.
艾達:我欣賞了一場布袋戲。最特別的是當地人可以報名表演才藝,而且可以得到獎金。
puppet(n.)木偶、傀儡sign up報名talent(n.)才藝、天分prize(n.)獎賞、獎金
Henry: That’s cool. Could you show me the photos of the show?
亨利:真酷。你可以給我看看表演的照片嗎?
Ida: Of course.
艾達:當然。

📚 重點單字片語

musical(adj.)
音樂的
special(adj.)
特別的
lucky draw
抽獎
draw lots
抽籤
attend(v.)
參加
merch(=merchandise)(n.)
商品
character(n.)
字母、字
stand for
代表
popular(adj.)
受歡迎的
be popular with or among sb.
受某人歡迎
local(n.)
在地人
puppet(n.)
木偶、傀儡
sign up
報名
talent(n.)
才藝、天分
prize(n.)
獎賞、獎金
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習