
搭熱氣球繞場
Sophie is a big fan of A-Mei. She is talking to her friend Jason after A-Mei’s concert at the Taipei Dome.
蘇菲是張惠妹的忠實粉絲。她正在和她的朋友傑森對話,他們剛參加了張惠妹在大巨蛋的演唱會。
Sophie: Jason! Wasn’t that the best concert ever?
蘇菲:傑森!這是不是最棒的演唱會?
ever(adv.)有史以來
Jason: Yes! Did you see A-Mei in the heart-shaped hot air balloon? It was so cool!
傑森:是啊!你有看到張惠妹搭心型熱氣球嗎?超酷的!
balloon(n.)氣球
Sophie: Yes! She was so close to us. I felt like I could touch her!
蘇菲:有啊!她離我們好近。我感覺我可以碰到她!
be close to靠近~touch(v.)觸摸、觸碰
Jason: And she sang “I Want to Fly” up there. It was amazing.
傑森:她在上面唱《我要飛》。真的很棒。
Sophie: Did you see her funny face when she told us to delete the bad photos?
蘇菲:你有看到她叫大家刪掉那些「死亡角度」照片時的搞笑表情嗎?
delete(v.)刪除
Jason: Yes! She said, “If you love me, delete them!” That was so funny!
傑森:有啊!她說:「如果你們愛我,就把照片刪掉啦!」真的好好笑!
Sophie: And the colorful streamers! The concert looked like a big party!
蘇菲:還有那些鮮豔的彩帶!演唱會看起來就像是一場盛大派對!
colorful(adj.)色彩繽紛的、鮮豔的colored(adj.)有顏色的
Jason: Don’t forget the scooter ride! She was so cool riding across the stage.
傑森:還有她騎滑板車的那一幕!穿過舞台真的超酷!
scooter(n.)(小孩的)滑板車、小型機車ride(n.)搭乘give sb. a ride載某人一程go for a ride去兜風
Sophie: And when she sang “Three Days and Three Nights,” we all jumped so much! I thought the dome might break!
蘇菲:她唱《三天三夜》時,我們跳得好瘋狂!我還以為大巨蛋會塌掉!
fall down倒下
Jason: She asked, “Why aren’t you tired?” But I didn’t want it to end.
傑森:她問「你們怎麼不累?」但我真的不想演唱會結束。
end up最終成為、結果是
Sophie: Me neither! A-Mei is amazing.
蘇菲:我也不想!張惠妹真的很厲害。
me neither我也不
Jason: Let’s go to her next concert!
傑森:我們下次也去看她的演唱會吧!
Sophie: Yes! For sure!
蘇菲:一定要!
certainly(adv.)一定地、肯定地=definitely