
怎麼跑進去的?
Jamie and Nancy are a couple. Nancy just got back from grocery shopping.
傑米和南西是夫妻,南西剛買完食材回到家。
grocery(n.)生鮮雜貨grocery store生鮮食品商店grocery shopping採買食材
Jamie: What have you got there?
傑米:你買了些什麼?
Nancy: Just some bell peppers and onions for a nice risotto.
南西:一些青椒和洋蔥,準備做燉飯。
pepper(n.)甜椒、胡椒black pepper黑胡椒bell, green, red pepper青椒、甜椒onion(n.)洋蔥green onion蔥risotto(n.)燉飯
Jamie: Um… Can we skip the bell peppers for today? I’m terrified.
傑米:呃……我們今天可以先別放青椒嗎?我覺得很恐怖。
skip(v.)略過、跳過terrified(adj.)嚇壞了
Nancy: Why? You used to like them so much.
南西:怎麼了?你原本都很愛吃青椒的呀?
used to Vr以前曾經做某事
Jamie: There’s a couple in Canada. One day, while they were making dinner, the wife sliced open a bell pepper, and guess what? She found a live frog inside it.
傑米:有對在加拿大的夫妻,他們當時也在做晚餐,當老婆把青椒切開的時候,她發現一隻活生生的青蛙在裡面。
slice(v.)(n.)切、薄片guess what你猜如何live(adj.)活的、現場的
Nancy: What?! How did it get in and hide for so long?
南西:什麼?牠是怎麼跑進去的,還躲了這麼久?
hide(v.)躲、藏
Jamie: They’re trying to find out. They reported it to the Ministry of Agriculture, Fisheries and Food.
傑米:他們也想知道,所以把青蛙呈報給了農業漁業食品部。
find out找出 the answerreport A to B呈報給誰ministry(n.)政府部門agriculture(n.)農業fishery(n.)漁業
Nancy: Then what?
南西:然後呢?
Jamie: They killed the frog and now they’re running some tests on it.
傑米:他們把青蛙殺了,然後現在在對牠做測試。
run(v.)運轉、運行run the program, companyrun tests on sth.在…身上做測試
Nancy: Ugh. Now the bell peppers are grossing me out too.
南西:現在青椒也讓我覺得很噁心了。
gross(adj.)噁心的=disgustinggross sb. out使誰感到噁心