看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

A Housewarming Party

暖房派對邀請

播放內容:
A Housewarming Party
人來就好了!
Cameron and Jessie are friends. They are on the phone.
卡麥隆跟潔西是朋友。他們正在通電話。
make a phone call打電話pick up the phone接電話
Jessie: Hi Cameron, how’s everything?
潔西:嗨,卡麥隆。一切都好嗎?
How have you been?近來可好啊?
Cameron: Everything is good. What’s up?
卡麥隆:一切都好啊。怎麼了?
Not much.沒幹嘛
Jessie: Well, I’m having a housewarming party this Saturday. Would you like to come?
潔西:嗯,這週六我家要辦場暖房派對,要來嗎?
have(v.)舉辦=throw=holdbe Ving現在進行式
Cameron: Sure. What time is it?
卡麥隆:當然好啊,派對是幾點呢?
What time=when
Jessie: Around 7 p.m.
潔西:晚上七點左右。
around(adv.)大概
Cameron: OK. I’ll bring a bottle of nice red wine.
卡麥隆:好,我會帶瓶好紅酒過去。
a bottle of一瓶a glass of water一杯水a pair of glasses一副眼鏡
Jessie: There is no need to bring anything. Just come over.
潔西:不用啦,人來就好了。
There’s no need to V不必要做
Cameron: Thanks for inviting me.
卡麥隆:謝謝你的邀請啊!
invite(v.)邀請某人
Jessie: It’s nothing!
潔西:這沒什麼。
It’s nothing.這沒什麼No sweat.小事Don’t mention it.不用謝了

📚 重點單字片語

housewarming(n.)
暖房派對
baby shower
新生兒派對
Bachelor or Bachelorette party
告別單身派對
theme party
主題派對
prom
高校畢業舞會
farewell party
歡送會
lame(adj.)
糟的
make a phone call
打電話
pick up the phone
接電話
How have you been?
近來可好啊?
Not much.
沒幹嘛
have(v.)
舉辦=throw=hold
be Ving
現在進行式
What time=when
around(adv.)
大概
a bottle of
一瓶
a glass of water
一杯水
a pair of glasses
一副眼鏡
There’s no need to V
不必要做
invite(v.)
邀請某人
It’s nothing.
這沒什麼
No sweat.
小事
Don’t mention it.
不用謝了
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習