
意義重大
Helen is a medical student. She is telling her father, Richard, about what happens at school.
海倫是醫學院學生。她正在告訴父親理查,學校發生了什麼事。
Helen: Dad, can I tell you something about my medical school?
海倫:爸爸,我可以跟你說我醫學院的事嗎?
tell someone about something告訴某人某事
Richard: Of course, Helen. How’s everything going?
理查:當然,海倫。一切都好嗎?
smoothly(adv.)順利地
Helen: Well, we’ve got this unique situation at the medical school. We’re running low on bodies for our anatomy classes.
海倫:嗯,我們在醫學院遇到了一個特殊的情況。我們解剖課的大體不夠用了。
unique(adj.)特殊的unusual(adj.)不尋常的running low on sth.某東西的數量不足anatomy(n.)解剖學
Richard: Why is that?
理查:為什麼會那樣?
Helen: I guess it’s because there are fewer and fewer body donors now.
海倫:我想是因為現在越來越少人願意捐贈大體。
donor(n.)捐贈者、捐獻者blood donor捐血者
Richard: Helen, hearing about this makes me think — after I’m gone, I’d like to donate my body to help with medical education.
理查:海倫,聽到這些事情讓我想起了一件事。等我過世後,我想捐贈我的遺體,幫助醫學教育。
pass away過世donate(v.)捐贈、捐獻help someone with something幫助某人某事
Helen: Dad, that’s an incredible thought. It would make a real difference.
海倫:爸爸,你的想法真是太了不起了。這將會產生實質的影響。
incredible(adj.)了不起的、不可思議的、令人無法置信的extraordinary(adj.)了不起的、卓越的make a difference有所不同、影響某事情
Richard: I hope they can find a solution soon. Keep up the good work, Helen.
理查:我希望他們能盡快找到解決辦法。你要繼續努力,海倫。
solution(n.)解決之道、解決方案solve(v.)解決=deal withkeep up with someone/something跟上
Helen: Thank you, Dad. I’ll do my best, and your decision means a lot.
海倫:謝謝你,爸爸。我會盡力而為,你的決定意義很重大。
do one’s best盡力=with heart and soul全心全力meaningful(adj.)有意義的