
挑戰天花板價格
Nick and Grace are a couple. They are chatting.
尼克和葛瑞絲是一對情侶。他們正在聊天。
Nick: Grace, I heard that FamilyMart opened a cafe in Taipei.
尼克:葛瑞絲,我聽說全家在台北開了一間咖啡店。
Grace: Oh, I know that. The cafe, Let’s Cafe PLUS, is located in Zhongshan District.
葛瑞絲:噢,我知道。那間咖啡店叫做Let’s Cafe PLUS,位在中山區。
be located in位於、座落於~
Nick: Do you know that their most expensive coffee costs NT$500 a cup?
尼克:你知道他們最貴的咖啡一杯要價500元嗎?
expensive(adj.)昂貴的
Grace: What? Is there anything special about the coffee?
葛瑞絲:什麼?那咖啡有什麼特別的嗎?
Nick: It is a premium coffee made from Geisha coffee beans which are grown in Yunlin.
尼克:它是由種植在雲林的藝伎咖啡豆做成的精品咖啡。
premium(adj.)高級的、優質的A be made from B A是由B製成的A be made of B A是由B製成的
Grace: Wow. In addition to premium coffee, what else does the cafe serve?
葛瑞絲:哇。除了精品咖啡以外,咖啡店還提供什麼?
in addition to sth.除了~以外還有serve(v.)提供(食物或飲料)
Nick: It also offers ice drip coffee, sparkling coffee, and handmade light food.
尼克:它也提供冰滴咖啡、氣泡咖啡,還有手作輕食。
ice, cold drip coffee冰滴咖啡sparkling coffee氣泡咖啡sparkling(adj.)起泡的sparkling water氣泡水pour-over coffee手沖咖啡instant coffee即溶咖啡
Grace: Sounds good. I heard that the employees there were trained by a famous Japanese coffee company, and they also provide a food delivery service.
葛瑞絲:聽起來不錯。我聽說那裡的員工都是由日本一間有名的咖啡公司訓練的,而且他們也有提供外送服務。
train(v.)(n.)訓練、火車delivery(n.)運送、遞送
Nick: What about going there for a cup of coffee this afternoon?
尼克:今天下午去那裡喝杯咖啡怎麼樣?
Grace: Good idea!
葛瑞絲:好主意!