看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

A Christmas Without Santas

沒有聖誕老人的聖誕節

播放內容:
A Christmas Without Santas
缺席的慶典
Claus and Jenny are roommates. Christmas is around the corner.
克勞斯和珍妮是室友。聖誕節快到了。
around the corner近了=be on its way
Claus: I was at the mall with my nephew. And guess what?
克勞斯:我剛剛和侄子在商場逛街。你猜怎麼了?
Jenny: Did he make a scene again?
珍妮:他又大吵大鬧了嗎?
make a scene大吵大鬧
Claus: Well, yes, because there was no Santa!
克勞斯:嗯,對,因為居然沒有聖誕老人!
Jenny: How come? I thought the mall would always hire someone to be Santa for the season.
珍妮:怎麼會?我以為商場總會僱個人當聖誕老人。
hire(v.)雇用season(n.)時節、winter holiday season、季節、Season′s greetings
Claus: Many Santa actors are not willing to do the gigs this year due to COVID. And many passed away due to COVID.
克勞斯:由於新冠病毒的關係許多聖誕老人演員今年不願意演出。許多人更因為新冠病毒而去世。
actor(n.)演員be willing to do sth.有意願gig(n.)演出機會pass away過世
Jenny: So sad to hear.
珍妮:真是傷心的消息。
Claus: To make things even worse, there were not enough students enrolled in Santa schools for the past two years.
克勞斯:更糟糕的是,過去兩年沒有足夠的學生進入聖誕老人學校。
To make things even worse更糟糕的是enroll(v.)入學
Jenny: The Santa shortage will continue for a while.
珍妮:這個聖誕老人短缺會持續一段時間呢。
shortage(n.)短缺
Claus: Exactly. My nephew will be so down.
克勞斯:沒錯。我的侄子會很沮喪。
Jenny: Maybe it`s time for you to dress up as Santa to cheer him up.
珍妮:也許你是時候扮成聖誕老人讓他高興一下了。
dress up扮裝cheer sb. up讓某人開心、振作起來

📚 重點單字片語

without(prep.)
沒有、少了
around the corner
近了=be on its way
make a scene
大吵大鬧
hire(v.)
雇用
season(n.)
時節、winter holiday season、季節、Season′s greetings
actor(n.)
演員
be willing to do sth.
有意願
gig(n.)
演出機會
pass away
過世
To make things even worse
更糟糕的是
enroll(v.)
入學
shortage(n.)
短缺
dress up
扮裝
cheer sb. up
讓某人開心、振作起來
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習