
貝佐斯的邀約
After sixty years of waiting, Wally Funk, aged 82, is finally making her first space trip with Blue Origin on July 20, making her the oldest person ever to fly to space.
經過六十年的等待,現年82歲的馮克應藍源航太公司之邀,終於能在7月20日踏上生平第一次的太空之旅,她也將成為有史以來最年長的太空人。
trip(n.)旅行go on a trip=去旅行
In fact, this is not Funk’s first time to make history.
事實上,這並非馮克首次創造歷史。
make history=創造歷史
She served as the first female air safety investigator for the National Transport Safety Board and the first female inspector for the Federal Aviation Administration in the US.
她曾擔任美國國家運輸安全委員會首位女性調查人員以及美國聯邦航空總署首位女性檢查員。
serve as=擔任某職位
She volunteered in 1961 for the Women in Space program where she underwent training in the hope of becoming an astronaut.
為了一圓成為太空人的夢想,她在1961年自願參加「女性太空計畫」並接受培訓。
volunteer(n.)志工;自願者(v.)自願做某事volunteer for the army=自願從軍volunteer to RV=自願做某事training(n.)訓練;培訓train(v.)訓練;培訓in the hope of sth.=希望達成某目標
But the program was later suddenly canceled.
但是該計劃後來突然取消,
suddenly(adv.)突然cancel(v.)取消
Funk and the other female astronauts, together known as the Mercury 13, never made it to space since then.
並稱「水星13」的馮克與其餘女性成員自那之後便再無機會飛上太空。
be known as=以某身分為人所知
Invited as an honored guest, Funk will now be one of the crew members on New Shepard’s first human flight, along with three other passengers on board: Jeff Bezos, the founder of Amazon and Blue Origin, Bezos’s younger brother Mark as well as a mystery passenger who paid $28 million at auction for a seat.
馮克此次以嘉賓身分受邀,她將參與「新雪帕德火箭」首次執行的載人太空飛行任務,艙內另外還有三名乘客,即亞馬遜與該藍源航太公司創辦人貝佐斯、他的弟弟馬克以及一名花了2800萬美元得標的神秘人物。
Invited as…=Funk has been invited as…crew(n.)全體工作人員;全體機組人員on board=登船;登機mystery(n.)謎團;神秘事物auction(v.)(n.)競標;拍賣(會)
The company is planning to launch its capsule more than 100 km above the Earth’s surface, allowing the passengers to experience microgravity.
該航太公司計劃將太空船發射到距離地表100公里以上的上空,讓乘客得以體驗微重力狀態,
launch(v.)發射allow sb. to RV=讓某人得以做某事
The trip is expected to last about 10 minutes.
整趟旅程預計為時約十分鐘。
be expected to RV=預計做某事last(v.)持續