看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

5D Memory Crystal Tested as Storage Medium for Human Genome

5D記憶晶體測試儲存人類基因組

播放內容:
5D Memory Crystal Tested as Storage Medium for Human Genome
可保存數百萬年
A recent proof-of-concept study conducted by researchers at the U.K.’s University of Southampton utilized a 5D memory crystal as a medium for storing data of “the full human genome.”
英國南安普敦大學的研究人員最近完成了一項概念驗證研究,成功利用5D記憶晶體作為儲存媒介,保存了「完整的人類基因組」數據。
proof of concept概念驗證
According to Dr. Peter Kazansky, who led the research team, this experiment aimed to demonstrate how 5D crystal storage technology “could be applied to human health, biodiversity conservation, and genetic archiving.”
帶領研究研究團隊的彼得·卡贊斯基博士表示,此次實驗旨在證明5D晶體儲存技術如何「能應用於人類健康、保護生物多樣性以及基因檔案儲存。」
be applied to…被應用於…biodiversity(n.)生物多樣性archive(v.)把…歸檔;將…存檔
For the past decade, 5D memory crystals have been recognized by Guinness World Records as the “most durable digital storage medium.”
過去十年來,5D記憶晶體一直被金氏世界紀錄認證為「最耐用的數位儲存媒介」。
durable(adj.)持久的;耐久的
Made from quartz glass, this type of crystal can withstand temperatures as high as 1,000 degrees Celsius while being impervious to cosmic radiation and many types of chemicals.
這種晶體由石英玻璃製成,可以承受高達攝氏1,000度的溫度,同時不受宇宙輻射和多種化學物質的影響。
withstand(v.)經受、承受、頂住impervious to~不受~的影響=unaffected by~radiation(n.)輻射
Consequently, the scientific community has been interested in testing the feasibility of using these virtually indestructible 5D crystals to preserve sensitive biological data for future generations.
因此,科學界一直有興趣測試使用這些幾乎堅不可摧的5D晶體,來為後代保存敏感「生物數據」的可行性。
feasibility(n.)可行性indestructible(adj.)不可毀滅的;破壞不了的
In their study, Kazansky’s team set out to use a 5D crystal to store both Kazansky’s DNA and “DNA data from the publicly available reference genome.”
在他們的研究中,卡贊斯基的研究團隊打算使用5D晶體同時儲存卡贊斯基的DNA以及「來自公開參考基因組的DNA資料」。
To achieve this, the team employed lasers to etch data onto a crystal using a five-dimensional matrix containing “two optical dimensions and three spatial coordinates.”
為了達到這個目的,研究團隊使用雷射將資料蝕刻在水晶上,使用的是包含「兩個光學維度和三個空間坐標」的五維矩陣。
laser(n.)雷射etch(v.)蝕刻spatial coordinate空間座標
While Kazansky’s team is not the first to inscribe data on a 5D memory crystal, this study marks the first time that such technology has been utilized to create a “genetic memory chip.”
雖然卡贊斯基的團隊不是第一個在5D記憶晶體上刻寫數據的人,但這項研究是首次將此技術應用於創造「基因記憶晶片」。
inscribe(v.)題寫、刻寫
The team plans to store its blueprint for humanity in the Memory of Mankind collection within the Hallstatt salt mine in Austria.
研究團隊計劃將人類基因組的資料存放在奧地利哈爾施塔特鹽礦內的「人類記憶」收藏中。
blueprint(n.)藍圖、設計圖、計畫、模型time capsule時空膠囊
The salt at this location will provide a “natural layer of security,” ensuring that the data encoded on the crystal will remain “safe for millions of years.”
鹽礦中的「天然保護層」將確保編碼在晶體上的數據「安全地保存數百萬年」。
encode(v.)編碼
Following the success of the experiment, Kazansky and his team are currently exploring the use of 5D memory crystals to store personalized medical data.
實驗成功後,卡贊斯基博士和他的團隊目前正在探索利用5D記憶晶體來儲存個人醫療數據的可能性。
personalized(adj.)為某人特製的;個人化的precision medicine精準醫療,又稱personalized medicine(個體化治療)
They have also suggested that this storage process could be used to “help preserve the DNA of species threatened with extinction” for potential future restoration by science.
他們也提出,這種技術可用於「幫助保存瀕危物種的DNA」,以便未來科學能夠進行物種修復。
threatened with…受到~的威脅extinction(n.)滅絕;絕種restore(v.)、restoration(n.)修復、恢復

📚 重點單字片語

-d=-dimensional
維度
storage medium
儲存媒介
genome(n.)
基因組
proof of concept
概念驗證
be applied to…
被應用於…
biodiversity(n.)
生物多樣性
archive(v.)
把…歸檔;將…存檔
durable(adj.)
持久的;耐久的
withstand(v.)
經受、承受、頂住
impervious to~
不受~的影響=unaffected by~
radiation(n.)
輻射
feasibility(n.)
可行性
indestructible(adj.)
不可毀滅的;破壞不了的
laser(n.)
雷射
etch(v.)
蝕刻
spatial coordinate
空間座標
inscribe(v.)
題寫、刻寫
blueprint(n.)
藍圖、設計圖、計畫、模型
time capsule
時空膠囊
encode(v.)
編碼
personalized(adj.)
為某人特製的;個人化的
precision medicine
精準醫療,又稱personalized medicine(個體化治療)
threatened with…
受到~的威脅
extinction(n.)
滅絕;絕種
restore(v.)、restoration(n.)
修復、恢復
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習