
不願掏腰包
The French are considered to be the champion among Europeans at abandoning pets, with 100,000 animals abandoned per year.
法國人被視為歐洲人當中拋棄寵物的冠軍,每年有10萬隻寵物被棄養。
be considered (to be)...=被視為~=be seen as…=be viewed as…=be regarded as...champion(n.)冠軍(反諷)European(n.)歐洲人
“Pets are increasingly seen as an impulse buy,” says Marina Chaillaud, a vet who studies the social relationship between French pet owners and their pets.
一位研究法國寵物飼主與他們寵物之間的關係的獸醫Marina Chaillaud表示:「養寵物越來越像是一種衝動購物了。」
increasingly(adv.)越來越~impulse(n.)衝動;一時興起的事have an impulse to do sth.do sth. on impulseimpulse buy衝動之下買的東西impulse buying衝動性購物vet(n.)=veterinarian獸醫social relationship社會關係owner(n.)擁有者;飼主
She compares getting a pet to buying a smartphone: the owner wants a certain breed of animal and later dumps it for a new one.
她把養寵物比作買手機,飼主想要特定品種的動物,之後為了換新的而棄養寵物。
compare A to B拿A跟B比較;將A比作BYou can’t compare your situation to mine.certain(adj.)某~breed(n.)品種dump(v.)亂丟;拋棄
Chaillaud also points out that parents who give pets as gifts to their children are responsible if and when their children lose interest and abandon their pets.
Chaillaud也指出,把寵物當作禮物送給小孩的父母在小孩對寵物失去興趣並棄養牠們時,應該要負起責任。
point out指出某事物responsible(adj.)負責任的interest(n.)興趣
When it comes to medical treatments or any extra charges for staying at a hotel with their pets, the French, in general, are unwilling to pay for their pets.
提到醫療或任何和寵物一起下榻飯店的額外收費,法國人一般都不願意為他們的寵物掏腰包,
when it comes to sth.當提及~的時候;當遇到…的狀況medical(adj.)醫療的treatment(n.)治療charge(n.)收費in general=generally一般上;整體而言be unwilling to do sth.不願意做某事be willing to do sth. 願意…
Since the government covers 35 to 100 percent of prescription drugs for pets, the French are used to getting medicine from a pharmacy without spending a penny.
因為政府負擔了35%至全額的處方藥費用,法國人習慣到藥房取藥時不花一分錢。
since(prep.)自從;由於;既然cover(v.)支付;負擔(費用)prescription(n.)處方;藥方drug(n.)毒品;藥物prescription drugs處方用藥over-the-counter drugs成藥fill one’s prescription 拿處方籤去領藥Do you mind if we swing by the pharmacy on the way home? I need to fill my new prescription.be used to V+ing習慣做某事penny(n.)一分錢
What is worse is that some owners even leave their pets outside the hotels if the pets are not allowed inside the hotels.
更糟糕的是,如果飯店規定寵物不能入內,有些飼主甚至會把寵物留在飯店外面。
bad-worse-worstbe allowed to do sth.獲允許做某事
This explains why some French dogs often wander near beach resorts.
這解釋了為什麼經常可以看到法國的狗在海邊渡假村附近遊蕩。
explain(v.)解釋often(adv.)經常wander(v.)遊蕩beach resorts海邊渡假村